使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そうもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もし私が君の立場だったら、そうはしないだろう。
英語の訳
もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
英語の訳
宇宙旅行はそのうち珍しくないものになるだろう。
英語の訳
雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
英語の訳
何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
英語の訳
何事かが今にも起こりそうなけはいを感じていた。
英語の訳
夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。
英語の訳
楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
英語の訳
貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
英語の訳
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
英語の訳
君はどうして自分の金を取り戻そうとしないのか。
英語の訳
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
英語の訳
見込のありそうなことは何でも見失わないことだ。
英語の訳
言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。
英語の訳
高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。
英語の訳
子どもが寝ています。そんなに騒々しくしないで。
英語の訳
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
英語の訳
私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。
英語の訳
私はあなたが実際にそのことを知っていると思う。
英語の訳
私はその問題に関してはあなたに同意できません。
英語の訳
私はとても疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
英語の訳
私はもう一度その書類を調べなければいけません。
英語の訳
私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
英語の訳
私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。
英語の訳
自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
英語の訳