使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そうもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
失った時間を取り戻すために、私たちはいそいだ。
英語の訳
祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
英語の訳
沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
英語の訳
彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
英語の訳
彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
英語の訳
彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
英語の訳
彼はいつも私たちに何か言いたそうにしています。
英語の訳
彼はその恐竜の精巧な縮小模型をじっと見つめた。
英語の訳
彼はその申し込みを受諾しないだろうと私は思う。
英語の訳
彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
英語の訳
彼は英語が話せるし、その上フランス語も話せる。
英語の訳
彼は何かを隠そうとしていると、私はふと思った。
英語の訳
彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
英語の訳
彼は自分一人でそれができないだろうと私は思う。
英語の訳
彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
英語の訳
彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。
英語の訳
彼女はその問題をどう扱うべきかわからなかった。
英語の訳
彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
英語の訳
暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
英語の訳
毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。
英語の訳
万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
英語の訳
彼はその娼婦に目もくれない様子で歩いていった。
英語の訳
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
英語の訳
その実行は自分が思っていたほど簡単ではなかった。
英語の訳
「私ね、トムが嫌いなの」「トムもそうだと思うよ」
英語の訳