YOMI読みの道

例文

そうもないを含む例文一覧

そうもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全3,112件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうもない
前の25件20 / 125次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその時病気だったのかもしれない。

英語の訳

  • He might have been ill then.
出典: Tatoeba文番号 112730
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題に気づいていないようだ。

英語の訳

  • He doesn't seem to be aware of the problems.
出典: Tatoeba文番号 112364
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題を頭の中から放り出した。

英語の訳

  • He cast off the problem from his mind.
出典: Tatoeba文番号 112326
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は勤勉なのでいっそう好感が持てる。

英語の訳

  • I like him all the better for his diligence.
出典: Tatoeba文番号 108280
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は午前中はかならずしも忙しくない。

英語の訳

  • He is not always busy in the morning.
出典: Tatoeba文番号 107485
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。

英語の訳

  • He is very busy with some important work now.
出典: Tatoeba文番号 107225
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は失った時間を取り戻そうと急いだ。

英語の訳

  • He hurried on to make up for lost time.
出典: Tatoeba文番号 104764
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は役に立ちそうなものしか買わない。

英語の訳

  • He buys only what'll be useful for him.
出典: Tatoeba文番号 99413
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの約束のうち守られたものはない。

英語の訳

  • None of their promises have been kept.
出典: Tatoeba文番号 98391
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその新税法案を何時間も論じた。

英語の訳

  • They argued the new bill for hours.
出典: Tatoeba文番号 97896
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは公園で遊んでいるかもしれない。

英語の訳

  • They may be playing in the park.
出典: Tatoeba文番号 97191
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の失踪で謎が一段と面白くなった。

英語の訳

  • Her disappearance gave zest to the mystery.
出典: Tatoeba文番号 94344
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の美貌もその傷で台無しになった。

英語の訳

  • Her beauty was blemished by the scar.
出典: Tatoeba文番号 94033
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はその仕事に適していないと思う。

英語の訳

  • I don't think she is fit for the job.
出典: Tatoeba文番号 92479
TatoebaCC BY 2.0 FR

氷は毎日相当な距離を漂うこともある。

英語の訳

  • The ice may drift considerable distances each day.
出典: Tatoeba文番号 85380
TatoebaCC BY 2.0 FR

富はそれだけでは幸福をもたらさない。

英語の訳

  • Wealth, as such, does not bring happiness.
出典: Tatoeba文番号 84957
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。

英語の訳

  • The real war is much more horrible than this story.
出典: Tatoeba文番号 81485
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

問題点からそれないようにしましょう。

英語の訳

  • We've got to stick to the point.
出典: Tatoeba文番号 79798
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

夕食後、いつも眠りそうになるんです。

英語の訳

  • After supper, I always find myself falling asleep.
出典: Tatoeba文番号 79076
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

幼いながらも、その子供は勇敢だった。

英語の訳

  • Child as he was, he was brave.
出典: Tatoeba文番号 78923
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

列車は定時に到着しそうに思われない。

英語の訳

  • It seems unlikely that the train will arrive on time.
出典: Tatoeba文番号 77463
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

同性愛者ですが何か?それが犯罪だとでも?

英語の訳

  • So what if I am gay? Is it a crime?
出典: Tatoeba文番号 5293
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今更そんなことしたって、遅いと思うよ。

英語の訳

  • I guess it's too late to do that now.
  • I think it's too late to do that now.
  • I guess that it's too late to do that now.
出典: Tatoeba文番号 12508576
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その件に関して、もう何も聞きたくない。

英語の訳

  • I don't want to hear another word about it.
出典: Tatoeba文番号 11557745
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうやらないって、約束したじゃないの。

英語の訳

  • You promised not to do that again.
出典: Tatoeba文番号 11529702