YOMI読みの道

例文

ずるずるを含む例文一覧

ずるずるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全3,818件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずるずる
前の25件4 / 153次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

水は摂氏0度で凍る。

英語の訳

  • Water freezes at 0 degrees Centigrade.
  • Water freezes at zero degrees Celsius.
  • Water freezes at 0°C.
出典: Tatoeba文番号 143743
TatoebaCC BY 2.0 FR

静かに歩けないのか。

英語の訳

  • Walk quietly, can't you?
出典: Tatoeba文番号 142504
TatoebaCC BY 2.0 FR

川は湖に注いでいる。

英語の訳

  • The river flows into the lake.
出典: Tatoeba文番号 141364
TatoebaCC BY 2.0 FR

組閣する事は難しい。

英語の訳

  • Forming a cabinet is difficult.
出典: Tatoeba文番号 140619
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

冬の静かな夜だった。

英語の訳

  • It was a silent night in winter.
  • It was a quiet winter evening.
出典: Tatoeba文番号 124362
TatoebaCC BY 2.0 FR

熱は氷を水に変える。

英語の訳

  • Heat changes ice into water.
出典: Tatoeba文番号 121885
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が怒るのは珍しい。

英語の訳

  • It is rare for him to get angry.
出典: Tatoeba文番号 119616
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は必ず成功するよ。

英語の訳

  • He will succeed without fail.
  • He will definitely succeed.
出典: Tatoeba文番号 100637
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は必ず約束を守る。

英語の訳

  • He can not fail to keep his promise.
  • He always keeps appointments.
  • He always keeps his promises.
出典: Tatoeba文番号 100631
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鼻水がたれているよ。

英語の訳

  • Your nose is running.
出典: Tatoeba文番号 85509
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

必ず又の機会が来る。

英語の訳

  • There is always a next time.
  • There's always a next time.
  • There is always another time.
出典: Tatoeba文番号 85467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

必要以上の水がある。

英語の訳

  • There is more water than is needed.
出典: Tatoeba文番号 85428
TatoebaCC BY 2.0 FR

氷は溶けて水になる。

英語の訳

  • Ice melts into water.
出典: Tatoeba文番号 85379
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

手を使わずに床に座れる?

英語の訳

  • Can you sit on the floor without using your hands?
出典: Tatoeba文番号 12018773
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ずるいとか、思わないの?

英語の訳

  • Do you not think that's unfair?
出典: Tatoeba文番号 11910235
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コップの水は濁ってる。

英語の訳

  • The water in the glass is cloudy.
出典: Tatoeba文番号 11891600
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

地図の見方って、わかる?

英語の訳

  • Do you know how to read a map?
  • Do you know how to read maps?
出典: Tatoeba文番号 11574615
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

地図って、上手に読める?

英語の訳

  • Are you good at reading maps?
出典: Tatoeba文番号 11574613
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは家にいるはずよ。

英語の訳

  • Tom should be at home.
  • Tom should be home.
出典: Tatoeba文番号 11213997
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水は零度で凍るんだよね?

英語の訳

  • Water freezes at zero Celsius, right?
出典: Tatoeba文番号 11102016
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはうなずいている。

英語の訳

  • Tom is nodding.
  • Tom is nodding his head.
出典: Tatoeba文番号 10617740
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

銀行にいくら預けてるの?

英語の訳

  • How much money do you have in the bank?
出典: Tatoeba文番号 10565647
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

花の水やりしてるんだ。

英語の訳

  • I'm watering the flowers.
出典: Tatoeba文番号 10228473
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

伝言を預かってるんだ。

英語の訳

  • I have a message for you.
出典: Tatoeba文番号 10138190
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水って、どれぐらいある?

英語の訳

  • How much water do you have?
  • How much water is there?
出典: Tatoeba文番号 10085300