YOMI読みの道

例文

ずらすを含む例文一覧

ずらすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,015件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずらす
前の25件8 / 41次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧しい人をさげすんではならない。

英語の訳

  • You should not look down upon the poor.
出典: Tatoeba文番号 85192
TatoebaCC BY 2.0 FR

訪ねるときは前もって連絡します。

英語の訳

  • When I call on you, I'll let you know in advance.
出典: Tatoeba文番号 82631
TatoebaCC BY 2.0 FR

来週、忘れずに父に会って下さい。

英語の訳

  • Please remember to see my father next week.
出典: Tatoeba文番号 78670
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来週の月曜日に必ずお返しします。

英語の訳

  • I'll give it back next Monday without fail.
出典: Tatoeba文番号 78652
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お水を1杯、持って来てもらえますか?

英語の訳

  • Could you bring me a cup of water?
  • Could you please bring me a glass of water?
  • Can you bring me a glass of water?
出典: Tatoeba文番号 11875913
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この古銭は、とても珍しいものです。

英語の訳

  • This old coin is very rare.
出典: Tatoeba文番号 11809250
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ずっと前から、サッカーは好きだよ。

英語の訳

  • I've always liked football.
出典: Tatoeba文番号 11643258
TatoebajanTukiCC BY 2.0 FR

彼らはすでにアメリカを訪れました。

英語の訳

  • They have already visited the United States.
出典: Tatoeba文番号 11062049
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本は難しすぎて訳がわからない。

英語の訳

  • This book is too difficult to understand.
出典: Tatoeba文番号 10557799
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

女の子は頭痛で寝込むのが嫌いです。

英語の訳

  • Girls hate being laid up in bed because of a headache.
  • The girl hates being laid up in bed because of a headache.
出典: Tatoeba文番号 10264660
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

好き嫌いせず、残さず食べましょう。

英語の訳

  • Without likes or dislikes; let's eat everything.
  • Don't be fussy; let's eat everything.
  • Don't be a fussy eater; let's eat everything.
出典: Tatoeba文番号 10154443
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは村外れにある家に住んでいる。

英語の訳

  • Tom lives in a house on the edge of the village.
出典: Tatoeba文番号 9943137
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

芝生の水やりを息子にやらせたんだ。

英語の訳

  • I had my son water the lawn.
出典: Tatoeba文番号 9057485
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日の夜から少し頭痛があるんだよ。

英語の訳

  • I've had a slight headache since last night.
出典: Tatoeba文番号 8999535
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かろうじて車にはねられずにすんだ。

英語の訳

  • I narrowly escaped being hit by a car.
出典: Tatoeba文番号 3467738
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

バスは止まらずに通り過ぎていった。

英語の訳

  • The bus went by without stopping.
出典: Tatoeba文番号 2982999
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遠からず私が正しいと納得しますよ。

英語の訳

  • You will soon be convinced I am right.
出典: Tatoeba文番号 1734026
TatoebaDeShaCC BY 2.0 FR

この本は難しすぎるから、読めない。

英語の訳

  • This book is so difficult that I can't read it.
出典: Tatoeba文番号 1355136
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火傷したらすぐに水で冷やしなさい。

英語の訳

  • If you burn yourself, quickly cool the burn with water.
出典: Tatoeba文番号 892492
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

私は来週友達を訪ねたいと思います。

英語の訳

  • I'm thinking about visiting my friend next year.
出典: Tatoeba文番号 768879
TatoebaCC BY 2.0 FR

かろうじて車に当てられずにすんだ。

英語の訳

  • I narrowly escaped being hit by a car.
出典: Tatoeba文番号 226129
TatoebaCC BY 2.0 FR

この貴重品を預かってもらえますか。

英語の訳

  • Could you hold these valuables?
出典: Tatoeba文番号 222403
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この写真を見ると必ず父を思い出す。

英語の訳

  • I never see this picture without thinking of my father.
出典: Tatoeba文番号 221440
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは私には難しすぎて分からない。

英語の訳

  • This is too difficult for me to understand.
出典: Tatoeba文番号 218325
TatoebaCC BY 2.0 FR

コンピューターは難しくて混乱する。

英語の訳

  • Computers are difficult, so I get confused.
出典: Tatoeba文番号 217242