YOMI読みの道

例文

ずらすを含む例文一覧

ずらすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全1,015件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ずらす
前の25件15 / 41次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。

英語の訳

  • It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.
  • That grump is quick to blow his top when you tease him.
出典: Tatoeba文番号 183182
TatoebaCC BY 2.0 FR

休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。

英語の訳

  • If we were to rest a little, we would feel surely feel much more refreshed.
  • If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.
出典: Tatoeba文番号 182634
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは英語で少なからず誤りを犯します。

英語の訳

  • We make not a few mistakes when speaking in English.
出典: Tatoeba文番号 166053
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家は駅から歩いてわずか5分の所です。

英語の訳

  • My house is only five minutes' walk from the station.
出典: Tatoeba文番号 163970
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたを好きにならずにはいられない。

英語の訳

  • I cannot help falling in love with you.
出典: Tatoeba文番号 161612
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。

英語の訳

  • I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
出典: Tatoeba文番号 160937
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその博物館を訪れるように勧められた。

英語の訳

  • I was advised to visit the museum.
出典: Tatoeba文番号 159912
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女を2年前からずっと知っています。

英語の訳

  • I have known her for two years.
出典: Tatoeba文番号 153215
TatoebaCC BY 2.0 FR

晴雨にかかわらず、競技会は挙行されます。

英語の訳

  • Rain or shine, the athletic meet will be held.
出典: Tatoeba文番号 142997
TatoebaCC BY 2.0 FR

中には月を訪れたことのあるものすらいる。

英語の訳

  • Some people have even visited the moon.
出典: Tatoeba文番号 126589
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。

英語の訳

  • Such a diligent man as he is sure to succeed.
  • A man as diligent as he is, is sure to succeed.
出典: Tatoeba文番号 118209
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。

英語の訳

  • He cannot speak French without making a few mistakes.
出典: Tatoeba文番号 111049
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。

英語の訳

  • He is a man of few words, but he always keeps his promise.
出典: Tatoeba文番号 107568
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。

英語の訳

  • He's lived there all his life.
出典: Tatoeba文番号 103238
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず彼女に誕生日のプレゼントをする。

英語の訳

  • He never fails to give her a birthday present.
出典: Tatoeba文番号 100634
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のみならず彼女の息子達も幸せだった。

英語の訳

  • Her sons as well as she were happy.
出典: Tatoeba文番号 94655
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。

英語の訳

  • Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.
出典: Tatoeba文番号 76279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お寿司にはよく甘酢生姜が添えられています。

英語の訳

  • Sushi is often served with pickled ginger.
出典: Tatoeba文番号 11878763
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すでにあなたの名前はリストから外しました。

英語の訳

  • We've already taken your name off the list.
  • I've already removed your name from the list.
出典: Tatoeba文番号 11652308
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鶏卵は、うずら卵よりビタミンAが豊富です。

英語の訳

  • Chicken eggs are richer in vitamin A than quail eggs.
出典: Tatoeba文番号 11031134
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

パンは小麦粉、水、イーストから作られます。

英語の訳

  • Bread is made from flour, water and yeast.
出典: Tatoeba文番号 10756672
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーと同じぐらい上手に泳げます。

英語の訳

  • Tom can swim just as well as Mary can.
出典: Tatoeba文番号 8571499
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

こっそり教えてくれたら、礼をはずみますよ。

英語の訳

  • If you tip me off about it, I'll make it worth your while.
出典: Tatoeba文番号 8222330
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

最近ずっと誰かにつけられてる気がするんだ。

英語の訳

  • Lately I've had the feeling there has been someone following me constantly.
出典: Tatoeba文番号 3777467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ねえ、鈴木さんって、幾つぐらいなんだろう。

英語の訳

  • Hey, how old do you think Mr. Suzuki is?
出典: Tatoeba文番号 1031942