使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
じっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は通りで彼女と会った。
英語の訳
私は途中で彼女にあった。
英語の訳
私は彼女と意見があった。
英語の訳
私は彼女と友達になった。
英語の訳
私は友人とふと出会った。
英語の訳
時間が刻々と迫っている。
英語の訳
時間は最も貴重なものだ。
英語の訳
時計は4時を打っている。
英語の訳
少女はゆっくりと歩いた。
英語の訳
少女は恐怖で後ずさった。
英語の訳
少女は鳥を放してやった。
英語の訳
状況は刻々と悪くなった。
英語の訳
正直は最も大事な美徳だ。
英語の訳
一晩中雪が降っています。
英語の訳
恥を知れ、みっともない。
英語の訳
鳥が木の上で歌っている。
英語の訳
途中で交通渋滞に遭った。
英語の訳
東京で大地震が起こった。
英語の訳
当時の彼は絶頂にあった。
英語の訳
日本人よ、もっとしゃべれ!
英語の訳
彼の言ったことは真実だ。
英語の訳
彼の仕事は水準に達した。
英語の訳
彼は30歳の時に自殺した。
英語の訳
彼はその絵をじっと見た。
英語の訳
彼は英語で90点をとった。
英語の訳