YOMI読みの道

例文

しんどいを含む例文一覧

しんどいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全7,925件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しんどい
前の25件31 / 317次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのニュースに大変驚いた。

英語の訳

  • I was very much surprised at the news.
出典: Tatoeba文番号 160353
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしても行きたくないんだよ。

英語の訳

  • I am very afraid to go.
  • I really do not want to go.
  • I really don't want to go.
出典: Tatoeba文番号 159360
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はほとんど用意が出来ている。

英語の訳

  • I am all but ready.
出典: Tatoeba文番号 158916
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何度もその問題に挑戦した。

英語の訳

  • I tried the problem again and again.
出典: Tatoeba文番号 158092
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は学校に時間どおりに着いた。

英語の訳

  • I arrived at school on time.
出典: Tatoeba文番号 157863
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は君ほど文学には興味がない。

英語の訳

  • I am not as interested in literature as you.
  • I'm not as interested in literature as you.
  • I'm not as interested in literature as you are.
出典: Tatoeba文番号 157408
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は姉と一緒に動物園に行った。

英語の訳

  • I went to the zoo with my sister.
出典: Tatoeba文番号 156587
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は条件付きで提案に同意する。

英語の訳

  • I accept the proposal, but with some reservations.
  • I will conditionally agree to the proposal.
出典: Tatoeba文番号 155799
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は新聞を2種類購読している。

英語の訳

  • I subscribe to two newspapers.
出典: Tatoeba文番号 155706
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私は泥棒を一網打尽に逮捕した。

英語の訳

  • I arrested many thieves at the same time.
出典: Tatoeba文番号 154955
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼と同数の本をもっている。

英語の訳

  • I have as many books as he.
  • I have as many books as he does.
  • I have the same number of books as he has.
出典: Tatoeba文番号 154313
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼ほど歳はとっていません。

英語の訳

  • I am not older than he is.
出典: Tatoeba文番号 153739
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は葡萄ゼリーが一番好きです。

英語の訳

  • I like grape jelly best.
出典: Tatoeba文番号 152982
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

試験などなければいいのになあ。

英語の訳

  • I wish there were no examination.
  • It sure would be nice if there were no exam...
出典: Tatoeba文番号 151119
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の思い通りにしようとする。

英語の訳

  • He will try to have his own way.
出典: Tatoeba文番号 149825
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の主義に基づいて行動した。

英語の訳

  • I acted up to my principles.
出典: Tatoeba文番号 149811
TatoebaCC BY 2.0 FR

出席できないんですか。どうして?

英語の訳

  • You can't attend? Why not?
出典: Tatoeba文番号 147730
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな子供は大変好奇心が強い。

英語の訳

  • Small children are very curious.
出典: Tatoeba文番号 147004
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

小説は以前ほど読まれていない。

英語の訳

  • Novels aren't being read as much as they were in the past.
  • Novels aren't being read as much as they used to be.
  • Less fiction is being read than used to be the case.
出典: Tatoeba文番号 146939
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗組員たちは小躍りして喜んだ。

英語の訳

  • The crew jumped for joy.
出典: Tatoeba文番号 146137
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗務員全員が食中毒で苦しんだ。

英語の訳

  • The entire crew was afflicted with food poisoning.
出典: Tatoeba文番号 146123
TatoebaCC BY 2.0 FR

心臓が興奮でどきどきしていた。

英語の訳

  • My heart fluttered with excitement.
出典: Tatoeba文番号 145567
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい指導者はどんな人ですか。

英語の訳

  • What is the new leader like?
出典: Tatoeba文番号 145397
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい書店の住所はどこですか。

英語の訳

  • What is the address of the new bookshop?
出典: Tatoeba文番号 145377
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

新鮮な空気と運動は健康によい。

英語の訳

  • Fresh air and exercise are good for the health.
出典: Tatoeba文番号 145234