YOMI読みの道

例文

しんどいを含む例文一覧

しんどいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 29全7,925件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しんどい
前の25件29 / 317次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしてあなたは一人になったの?

英語の訳

  • How did you end up on your own?
出典: Tatoeba文番号 201572
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしてアメリカに住んでいたの?

英語の訳

  • Why did he live in the United States?
  • Why did he live in America?
出典: Tatoeba文番号 201568
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしても決心がつかないんだ。

英語の訳

  • I just can't make up my mind.
出典: Tatoeba文番号 201511
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしてそんな事をしているの。

英語の訳

  • What are you doing that for?
出典: Tatoeba文番号 201472
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ遠慮なく提案して下さい。

英語の訳

  • Please feel free to make a suggestion.
出典: Tatoeba文番号 201296
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ健康に注意してください。

英語の訳

  • Please be careful of your health.
出典: Tatoeba文番号 201278
TatoebaCC BY 2.0 FR

どう表現すればいいでしょうか。

英語の訳

  • How shall I put it?
出典: Tatoeba文番号 201100
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこに連絡したら良いのですか。

英語の訳

  • Where can I get in touch with you?
出典: Tatoeba文番号 200915
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どの少年も自転車を持っている。

英語の訳

  • Each boy has a bike.
出典: Tatoeba文番号 200298
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの少年少女も彼を知っている。

英語の訳

  • Every boy and girl knows him.
出典: Tatoeba文番号 200297
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒はその家に窓から侵入した。

英語の訳

  • The burglar gained access to the house through a window.
出典: Tatoeba文番号 199620
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どんな誤解もあって欲しくない。

英語の訳

  • I don't want there to be any misunderstanding.
出典: Tatoeba文番号 199450
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どんな人でも買収できるものだ。

英語の訳

  • Every man has his price.
出典: Tatoeba文番号 199392
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんてひどいむだ使いでしょう。

英語の訳

  • What a fearful waste of money!
出典: Tatoeba文番号 198917
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

喉がいがらっぽい感じがします。

英語の訳

  • My throat feels dry and raw and scratchy.
出典: Tatoeba文番号 198572
TatoebaCC BY 2.0 FR

へたな職人は道具のせいにする。

英語の訳

  • A bad workman blames his tools.
出典: Tatoeba文番号 196809
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やめてと何度も言ったでしょう。

英語の訳

  • I've told you over and over again not to do that.
出典: Tatoeba文番号 193041
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

わしのメガネはどこにいったんだ?

英語の訳

  • Where are my glasses?
出典: Tatoeba文番号 191979
TatoebaCC BY 2.0 FR

一日の大半を読書して過ごした。

英語の訳

  • I spent the best part of the day reading.
出典: Tatoeba文番号 190270
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨天の場合は運動会を中止する。

英語の訳

  • In case of rain, the athletic meeting will be called off.
出典: Tatoeba文番号 189516
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

運動会は、延期されるでしょう。

英語の訳

  • The athletic meeting will be put off.
出典: Tatoeba文番号 189398
TatoebaCC BY 2.0 FR

温度計は摂氏37度を示していた。

英語の訳

  • The thermometer stood at 37 degrees centigrade.
出典: Tatoeba文番号 188321
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

温度計は零下三度を示している。

英語の訳

  • The thermometer reads three degrees below zero.
出典: Tatoeba文番号 188320
TatoebaCC BY 2.0 FR

活動していれば精神は鈍らない。

英語の訳

  • Activity keeps the mind from rusting.
出典: Tatoeba文番号 184106
TatoebaCC BY 2.0 FR

期待通りに彼は試験に合格した。

英語の訳

  • He passed the test as was expected.
出典: Tatoeba文番号 183387