YOMI読みの道

例文

しゃぶしゃぶを含む例文一覧

しゃぶしゃぶを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全838件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しゃぶしゃぶ
前の25件20 / 34次の25件
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

自分の弱点を克服することは難しいことではありません。

英語の訳

  • It isn't hard to overcome your weaknesses.
出典: Tatoeba文番号 405675
TatoebaCC BY 2.0 FR

この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。

英語の訳

  • The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers.
出典: Tatoeba文番号 221877
TatoebaCC BY 2.0 FR

その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。

英語の訳

  • The biologist is proud of his historic discovery.
出典: Tatoeba文番号 208651
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物理学者は核融合の潜在的な危険性に気づいていた。

英語の訳

  • The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion.
出典: Tatoeba文番号 206880
TatoebaCC BY 2.0 FR

その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。

英語の訳

  • The spectators at the baseball match cheered their team on.
出典: Tatoeba文番号 206337
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

テキサス州の、縮尺25万分の1の地図が欲しいんですよ。

英語の訳

  • I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000.
出典: Tatoeba文番号 202363
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった。

英語の訳

  • It was obvious that the driver had not been careful enough.
出典: Tatoeba文番号 189455
TatoebaCC BY 2.0 FR

開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。

英語の訳

  • The colonists bartered with the natives for fur.
出典: Tatoeba文番号 184918
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。

英語の訳

  • Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.
出典: Tatoeba文番号 169375
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。

英語の訳

  • I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.
出典: Tatoeba文番号 162225
TatoebaCC BY 2.0 FR

重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。

英語の訳

  • The very sick baby was under careful observation by the doctors.
出典: Tatoeba文番号 147972
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。

英語の訳

  • The leader of the new republic is buckling under political pressures.
出典: Tatoeba文番号 145434
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞社に知られないようにあなたとお話がしたいのです。

英語の訳

  • I'd like to talk to you away from the press.
出典: Tatoeba文番号 145106
TatoebaCC BY 2.0 FR

全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。

英語の訳

  • Almost one-third of all office workers wear spectacles.
  • Almost one-third of all office workers wear glasses.
出典: Tatoeba文番号 140820
TatoebaCC BY 2.0 FR

独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。

英語の訳

  • The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.
出典: Tatoeba文番号 123427
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。

英語の訳

  • His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
出典: Tatoeba文番号 116194
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の生き方を会社に合わせることができなかった。

英語の訳

  • He could not adapt his way of life to the company.
出典: Tatoeba文番号 104892
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。

英語の訳

  • She expressed her gratitude to all those who had supported her.
出典: Tatoeba文番号 88945
TatoebaCC BY 2.0 FR

有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。

英語の訳

  • In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
出典: Tatoeba文番号 79248
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。

英語の訳

  • According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
出典: Tatoeba文番号 74483
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語の本はほとんど持ってないし、もう全部読んじゃった。

英語の訳

  • I have very few books in English, and I've already read them all.
出典: Tatoeba文番号 11890500
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

キリンは100種類以上の植物を食べることで知られています。

英語の訳

  • Giraffes are known to eat over a hundred species of plants.
出典: Tatoeba文番号 11795653
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう医者には行く必要ないんだ。だいぶ良くなったんでね。

英語の訳

  • I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.
出典: Tatoeba文番号 10628737
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムがさ、玉子落としちゃってさ、全部割れちゃったのよ。

英語の訳

  • Tom dropped the eggs and they all broke.
出典: Tatoeba文番号 10085925
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お姉ちゃんなら、朝からずっと自分の部屋で勉強してるよ。

英語の訳

  • My sister has been studying in her room since this morning.
出典: Tatoeba文番号 10056714