YOMI読みの道

例文

しどろもどろを含む例文一覧

しどろもどろを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全961件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しどろもどろ
前の25件10 / 39次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

失礼ですが、窓をあけてもよろしいですか。

英語の訳

  • Excuse me, but may I open the window?
出典: Tatoeba文番号 149566
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

「色々どうも有難う」「どういたしまして」

英語の訳

  • "Thank you very much for everything." "You are welcome."
  • "Thank you for everything." "You're welcome."
出典: Tatoeba文番号 145950
TatoebaCC BY 2.0 FR

染物屋が黒くできないほど白い羊毛はない。

英語の訳

  • There is no wool so white that a dyer can't make it black.
出典: Tatoeba文番号 141193
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。

英語の訳

  • His father consented to my plan against his will.
出典: Tatoeba文番号 116242
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその話を信じるほどおろか者ではない。

英語の訳

  • He is not such a fool as to believe that story.
出典: Tatoeba文番号 112275
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても驚いてしばらく声が出なかった。

英語の訳

  • He was so frightened that he could not speak for a moment.
出典: Tatoeba文番号 111597
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。

英語の訳

  • She read the children an amusing story.
出典: Tatoeba文番号 89707
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

運動のためプールにも通い始めた頃でした。

英語の訳

  • That was when I started going to the pool for exercise.
出典: Tatoeba文番号 74861
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

そのろくでなしどもはクビになりましたよ。

英語の訳

  • Those good-for-nothing layabouts were sacked.
出典: Tatoeba文番号 74235
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもの頃は、とてもぽっちゃりしてました。

英語の訳

  • I was very chubby when I was a kid.
  • I was very chubby when I was a child.
  • When I was a child, I was very chubby.
出典: Tatoeba文番号 11851886
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもたちは砂場でお城や宮殿を作ってます。

英語の訳

  • Kids are building castles and palaces in the sandbox.
出典: Tatoeba文番号 11527075
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そういえば、子供の頃は押し入れで寝てたな。

英語の訳

  • Come to think of it, I used to sleep in a closet when I was a kid.
出典: Tatoeba文番号 10987764
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

もしここに戻ってなんかきたら、殺すからな。

英語の訳

  • If you come back here, I'll kill you.
出典: Tatoeba文番号 10560798
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの喉元をつかみ、絞め殺した。

英語の訳

  • Tom grabbed Mary by the throat and choked her.
出典: Tatoeba文番号 3450206
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

どうして綺麗なものほど壊れやすいんだろう。

英語の訳

  • Why are pretty things so fragile?
出典: Tatoeba文番号 3326207
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この公園に来ると子供のころを思い出します。

英語の訳

  • This park reminds me of my childhood.
出典: Tatoeba文番号 2813862
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

浜辺にいる子供たちが砂のお城を造っている。

英語の訳

  • The children on the beach are building a sand castle.
出典: Tatoeba文番号 982399
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。

英語の訳

  • Two of his children had died when they were babies.
出典: Tatoeba文番号 936192
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。

英語の訳

  • Can a two-year-old boy run that fast?
出典: Tatoeba文番号 235502
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手紙を受け取って驚いたかもしれません。

英語の訳

  • You may be surprised to receive this letter.
出典: Tatoeba文番号 221322
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?

英語の訳

  • I wonder why John is always late for school.
出典: Tatoeba文番号 215373
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スキューバダイビングほど面白いものはない。

英語の訳

  • There is nothing more exciting than scuba diving.
出典: Tatoeba文番号 214997
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。

英語の訳

  • The song called up my childhood.
  • When I heard that song, it reminded me of my childhood.
  • When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
出典: Tatoeba文番号 211994
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

どんなに速く走っても間に合わないだろうね。

英語の訳

  • However fast you run, you won't be in time.
  • No matter how fast you run, you won't be in time.
出典: Tatoeba文番号 199515
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。

英語の訳

  • Most experts think a lot of his theory.
出典: Tatoeba文番号 196137