YOMI読みの道

例文

しきたりを含む例文一覧

しきたりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 46全6,878件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しきたり
前の25件46 / 276次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

突然明かりが全て消えてしまった。

英語の訳

  • Suddenly all the lights went out.
  • All of a sudden, all the lights went out.
出典: Tatoeba文番号 123274
TatoebaCC BY 2.0 FR

尼僧はお祈りをして十字を切った。

英語の訳

  • The nun prayed and crossed herself.
出典: Tatoeba文番号 123006
TatoebaKorekorinCC BY 2.0 FR

日本は多量の石油を輸入している。

英語の訳

  • Japan imports a large quantity of oil.
出典: Tatoeba文番号 122430
TatoebaCC BY 2.0 FR

年を取って彼女は記憶力が衰えた。

英語の訳

  • Old age has undermined her memory.
出典: Tatoeba文番号 121828
TatoebaCC BY 2.0 FR

濃い霧のために飛行機は欠航した。

英語の訳

  • The flight was cancelled because of the thick fog.
出典: Tatoeba文番号 121752
TatoebaCC BY 2.0 FR

発音できない語に印をつけなさい。

英語の訳

  • Mark the words which you cannot pronounce.
出典: Tatoeba文番号 121325
TatoebaCC BY 2.0 FR

髪の毛を肩のところで切りました。

英語の訳

  • I have had my hair cut shoulder length.
出典: Tatoeba文番号 121295
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の借金はかなりの額にのぼった。

英語の訳

  • His debt amounted to a considerable sum.
出典: Tatoeba文番号 117066
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の主治医は全速力でやって来た。

英語の訳

  • His doctor came with all speed.
出典: Tatoeba文番号 117053
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の新学説は私には理解できない。

英語の訳

  • His new theory is beyond my apprehension.
出典: Tatoeba文番号 116832
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の新事業はかなりの利益を得た。

英語の訳

  • His business returned a good profit.
出典: Tatoeba文番号 116827
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の声に多少怒りの響きがあった。

英語の訳

  • There was a suggestion of anger in his voice.
出典: Tatoeba文番号 116687
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の大勝利に競争相手は落胆した。

英語の訳

  • His rival was discouraged by his triumph.
出典: Tatoeba文番号 116553
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の父は今朝息を引き取りました。

英語の訳

  • His father breathed his last this morning.
出典: Tatoeba文番号 116237
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の両親は彼に期待し過ぎている。

英語の訳

  • His parents expect too much of him.
出典: Tatoeba文番号 115871
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話の要点が理解できなかった。

英語の訳

  • She couldn't get the point of his story.
出典: Tatoeba文番号 115801
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいわゆる自力で出生した人だ。

英語の訳

  • He is what is called a self-made man.
出典: Tatoeba文番号 114369
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はおのでその枝を切り落とした。

英語の訳

  • He chopped down the branch with an ax.
出典: Tatoeba文番号 114246
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はしきりに出世したがっている。

英語の訳

  • He is eager to get on in the world.
出典: Tatoeba文番号 113596
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその機会を最大限に利用した。

英語の訳

  • He made the best of the opportunity.
出典: Tatoeba文番号 113012
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は沖縄への旅行を延期しました。

英語の訳

  • He put off his trip to Okinawa.
出典: Tatoeba文番号 109520
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は間違いをしきりに謝っていた。

英語の訳

  • He was very apologetic for the mistake.
出典: Tatoeba文番号 108734
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は危険に直面してしり込みした。

英語の訳

  • He shrank back in the face of danger.
出典: Tatoeba文番号 108666
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は客の所へ泊まりに行きました。

英語の訳

  • He went to stay at his client's house.
出典: Tatoeba文番号 108509
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は給料を上げてくれと要求した。

英語の訳

  • He demanded that his salary be increased.
出典: Tatoeba文番号 108434