使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しきたりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
出来れば明日までに帰ります。
英語の訳
食事は規制正しくとりなさい。
英語の訳
成田空港まで一緒に行きます。
英語の訳
政府は我々に食糧を提供した。
英語の訳
政府は我々に食糧を供給した。
英語の訳
先日私は通りで旧友と会った。
英語の訳
船客のブリッジ立ち入り禁止。
英語の訳
全体的な状況は私達に有利だ。
英語の訳
大統領は訪日を延期しました。
英語の訳
鳥が数羽窓の敷居にとまった。
英語の訳
通りは自動車で混雑してきた。
英語の訳
弟はいつも私より早く起きる。
英語の訳
二人の男が私に近づいてきた。
英語の訳
彼が私より先に水中に入った。
英語の訳
彼は10時きっかりに帰宅した。
英語の訳
彼は20年前に陸軍を退役した。
英語の訳
彼はあらゆる機会を利用した。
英語の訳
彼はいつもより遅く帰宅した。
英語の訳
彼はその桜の木を切り倒した。
英語の訳
彼はその成績にがっかりした。
英語の訳
彼はできる限りのことをした。
英語の訳
彼は一人きりで朝食を摂った。
英語の訳
彼は競争に勝とうと努力した。
英語の訳
彼は協力の可能性を調査した。
英語の訳
彼は私より学識が優れている。
英語の訳