使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しきたりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は取引先に照会状を書いた。
英語の訳
彼は新しい研究に乗り出した。
英語の訳
彼は即席に立派な演説をした。
英語の訳
彼は息を切らして走り続けた。
英語の訳
彼は倒れた時左足をけがした。
英語の訳
彼は読書にひたりきっていた。
英語の訳
彼は縄で木に縛り付けられた。
英語の訳
彼は部屋をきちんと整理した。
英語の訳
彼は優れた記憶力の持ち主だ。
英語の訳
彼は利益の分け前を要求した。
英語の訳
彼は立派な商売を築きあげた。
英語の訳
彼らは枯木を全部切り倒した。
英語の訳
彼らは食料の供給を断たれた。
英語の訳
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
英語の訳
彼らは利益を公平に分配した。
英語の訳
彼女の思考法は合理的だった。
英語の訳
彼女の両腕はきつく縛られた。
英語の訳
彼女はできる限り速く走った。
英語の訳
彼女は機会を十分に利用した。
英語の訳
彼女は計画の立案を指揮した。
英語の訳
彼女は好機を利用しなかった。
英語の訳
彼女は彼の裏切りに激怒した。
英語の訳
彼女は病気を理由に辞職した。
英語の訳
彼女は落ち着きを取り戻した。
英語の訳
飛行機は時間どおり到着した。
英語の訳