YOMI読みの道

例文

しきたりを含む例文一覧

しきたりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全6,878件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しきたり
前の25件18 / 276次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は朝ごはんしっかり食べた?

英語の訳

  • Did you have a big breakfast today?
出典: Tatoeba文番号 11574641
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

記念すべき一日となりました。

英語の訳

  • This was a memorable day for me.
出典: Tatoeba文番号 11254025
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この辺り一帯は遊泳禁止です。

英語の訳

  • No swimming in this area.
出典: Tatoeba文番号 11161677
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

字が汚くて申し訳ありません。

英語の訳

  • I apologize for my bad handwriting.
出典: Tatoeba文番号 11093646
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

義理の母は、僕に厳しかった。

英語の訳

  • My mother-in-law have been strict to me.
出典: Tatoeba文番号 11044970
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

きのう母に荷物を送りました。

英語の訳

  • I sent my mother a package yesterday.
出典: Tatoeba文番号 10899655
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

さっさと下に降りてきなさい。

英語の訳

  • Come downstairs as soon as possible.
出典: Tatoeba文番号 10818077
TatoebaYanahmaCC BY 2.0 FR

彼は虎よりも残酷に攻撃した。

英語の訳

  • He attacked more savagely than a tiger.
出典: Tatoeba文番号 10075918
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼と少し距離を置いた。

英語の訳

  • She just kept her distance from him.
出典: Tatoeba文番号 10058986
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚式はどこで執り行われたの?

英語の訳

  • Where was the wedding held?
出典: Tatoeba文番号 10043173
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

今日も時間通り会社に着けた。

英語の訳

  • I got to work on time again today.
  • I got to work on time today as well.
出典: Tatoeba文番号 9952232
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近、胸の痛みはありましたか?

英語の訳

  • Have you had chest pain recently?
出典: Tatoeba文番号 9866130
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは、かなり衝撃だったよ。

英語の訳

  • I was quite shocked by this.
出典: Tatoeba文番号 9832632
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は天然痘に免疫があります。

英語の訳

  • I'm immune to smallpox.
出典: Tatoeba文番号 9814381
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日はだいぶ良くなりました。

英語の訳

  • I'm feeling much better today.
出典: Tatoeba文番号 9754069
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それってありきたりな話だな。

英語の訳

  • It's just another story.
出典: Tatoeba文番号 9479912
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遠距離恋愛って、したことある?

英語の訳

  • Have you ever been in a long distance relationship?
出典: Tatoeba文番号 9401041
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学級委員長に立候補したいの。

英語の訳

  • I want to run for class president.
出典: Tatoeba文番号 9030501
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

飛行機はいつ成田に到着したの?

英語の訳

  • What time did the plane arrive at Narita?
  • When did the plane land at Narita?
出典: Tatoeba文番号 8587126
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚式は限りなく頭痛の種だ。

英語の訳

  • A wedding is an endless headache.
出典: Tatoeba文番号 8571377
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

社長から金一封を賜りました。

英語の訳

  • I was given some money by the company president.
出典: Tatoeba文番号 8437662
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

私たちは君に何も借りはない。

英語の訳

  • We owe you nothing.
出典: Tatoeba文番号 6909087
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

あんまり期待しすぎないでね。

英語の訳

  • Don't get your hopes up too much.
出典: Tatoeba文番号 3502345
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

二人の兄弟は一緒に旅に出た。

英語の訳

  • Two brothers set out on a journey together.
出典: Tatoeba文番号 3459098
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私たちには共通点があります。

英語の訳

  • We have something in common.
出典: Tatoeba文番号 3367061