YOMI読みの道

例文

しきたりを含む例文一覧

しきたりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全6,878件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しきたり
前の25件19 / 276次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

明日は待ちに待った給料日だ。

英語の訳

  • Tomorrow is a long-awaited payday!
出典: Tatoeba文番号 3141884
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

昨日のこと、謝りに来ました。

英語の訳

  • I came to apologize for what happened yesterday.
出典: Tatoeba文番号 2976615
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

先月正式に妻と離婚しました。

英語の訳

  • Last month I officially divorced my wife.
出典: Tatoeba文番号 2976553
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは私に寄りかかってきた。

英語の訳

  • Tom leaned up against me.
出典: Tatoeba文番号 2904841
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は肉より魚の方が好きです。

英語の訳

  • I prefer fish to meat.
  • I like fish better than meat.
  • I like fish more than meat.
出典: Tatoeba文番号 2790379
TatoebasaturoCC BY 2.0 FR

私の隣人は本物の潔癖性です。

英語の訳

  • My neighbor's a real mysophobe.
出典: Tatoeba文番号 2460272
Tatoebax_metaCC BY 2.0 FR

私は茶が好きではありません。

英語の訳

  • I don't like tea.
出典: Tatoeba文番号 2445758
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

今日もまた半生を顧みました。

英語の訳

  • Today I reminisced on my youth yet again.
出典: Tatoeba文番号 1651453
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トムの職場環境は良好だった。

英語の訳

  • Tom's work environment was good.
出典: Tatoeba文番号 1627196
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

私にできる事が何かありますか?

英語の訳

  • Is there anything at all that I can do for you?
出典: Tatoeba文番号 1344551
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は転んだ時に左足を痛めた。

英語の訳

  • He hurt his left foot when he fell.
出典: Tatoeba文番号 1239489
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は庭の木を1本切り倒した。

英語の訳

  • He cut down a tree in the garden.
出典: Tatoeba文番号 1202447
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

さて、お決まりになりましたか?

英語の訳

  • Well, have you decided?
出典: Tatoeba文番号 1202443
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

太古の昔、恐竜は死に絶えた。

英語の訳

  • Dinosaurs became extinct a very long time ago.
  • Dinosaurs died out a very long time ago.
出典: Tatoeba文番号 1073475
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは駅でばったり会った。

英語の訳

  • We ran into each other at the station.
出典: Tatoeba文番号 1014777
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

蝋燭がひとりでに消えました。

英語の訳

  • The candle went out by itself.
出典: Tatoeba文番号 767691
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

私の両親の家に行きたいですか?

英語の訳

  • Would you like to come to my parents' house?
出典: Tatoeba文番号 726900
TatoebasugoisenseiCC BY 2.0 FR

最近どこかへ旅行しましたか。

英語の訳

  • Have you travelled anywhere recently?
  • Have you recently taken a trip anywhere?
出典: Tatoeba文番号 649966
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

両親は赤ん坊を昌と名づけた。

英語の訳

  • The parents named their baby Akira.
出典: Tatoeba文番号 536222
TatoebaGruzilkinCC BY 2.0 FR

今日私たちは踊りに行きます。

英語の訳

  • Today, we are going dancing.
  • Today, we're going dancing.
出典: Tatoeba文番号 469844
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は私より学識が劣っている。

英語の訳

  • He is inferior to me in learning.
出典: Tatoeba文番号 236808
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1週間も雨が降り続きました。

英語の訳

  • It kept on raining for a week.
出典: Tatoeba文番号 235755
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは私を理解できますね。

英語の訳

  • You can understand me.
出典: Tatoeba文番号 231925
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの科学者たちは選り抜きだ。

英語の訳

  • Those scientists are the cream of the crop.
出典: Tatoeba文番号 231164
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

おばあさんが隣に越してきた。

英語の訳

  • An old lady moved into the place next door.
出典: Tatoeba文番号 227593