使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しきたりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は5年ぶりに帰国した。
英語の訳
彼女は国外を旅行してきた。
英語の訳
彼女は私の誤りを指摘した。
英語の訳
彼女は夫と正式に離婚した。
英語の訳
彼女は無邪気なふりをした。
英語の訳
飛行機は、楽々と離陸した。
英語の訳
飛行機はどすんと着陸した。
英語の訳
飛行機は滑走路に着陸した。
英語の訳
飛行機は二時半に離陸した。
英語の訳
母鳥が雛に虫を持ってきた。
英語の訳
明日幾何の試験があります。
英語の訳
木の下にベンチがあります。
英語の訳
羅針盤の針は常に北を示す。
英語の訳
旅行会社の収益が急増した。
英語の訳
隣近所の人を夕食に招いた。
英語の訳
長年の努力が烏有に帰した。
英語の訳
トムは見習い期間を完了した。
英語の訳
試合は雪で延期になりました。
英語の訳
何が起きてるか知りたくないの?
英語の訳
父は54の時に亡くなりました。
英語の訳
昨日、強い地震がありました。
英語の訳
履歴書を少し書き換えました。
英語の訳
戦争は、1941年に始まりました。
英語の訳
元素周期表に詳しかったりする?
英語の訳
できる限りのことはしました。
英語の訳