YOMI読みの道

例文

ざるを含む例文一覧

ざるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全1,806件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ざる
前の25件28 / 73次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

アメリカには様々な人種の人が住んでいる。

英語の訳

  • There are people of many different races living in America.
出典: Tatoeba文番号 2844978
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。

英語の訳

  • She is trying to prove the existence of ghosts.
出典: Tatoeba文番号 2179208
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私の滞在期間を延長することはできますか。

英語の訳

  • Can I extend my stay?
出典: Tatoeba文番号 2142190
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

日本は世界の経済大国の1つに数えられる。

英語の訳

  • Japan ranks among the economic powers of the world.
出典: Tatoeba文番号 631929
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

多くの宗教において、姦淫は罪悪とされる。

英語の訳

  • According to many religions, adultery is a crime.
出典: Tatoeba文番号 402586
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。

英語の訳

  • Many criminals in America are addicted to drugs.
出典: Tatoeba文番号 230193
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。

英語の訳

  • Americans, in general, don't like to dress up.
出典: Tatoeba文番号 230111
TatoebaCC BY 2.0 FR

こういう危険があるのに登山は大流行です。

英語の訳

  • In spite of these dangers, mountaineering is very popular.
出典: Tatoeba文番号 225054
TatoebaCC BY 2.0 FR

ことわざにある通り、時はまさに金である。

英語の訳

  • As the proverb goes, time really is money.
出典: Tatoeba文番号 224088
TatoebaCC BY 2.0 FR

この学校には数人の外国人が在籍している。

英語の訳

  • This school has several foreigners on the roll.
出典: Tatoeba文番号 222610
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この区域に財宝が埋まっているという話だ。

英語の訳

  • It is said that treasure is buried in this area.
出典: Tatoeba文番号 222278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この国では東西の文化が交じり合っている。

英語の訳

  • Cultures of the East and the West are mixed in this country.
出典: Tatoeba文番号 221950
TatoebaCC BY 2.0 FR

この水着は伸縮性のある素材でできている。

英語の訳

  • This swimming suit is made of elastic material.
出典: Tatoeba文番号 220963
TatoebaCC BY 2.0 FR

この店に関しては妥協せざるを得なかった。

英語の訳

  • I had to compromise on this point.
出典: Tatoeba文番号 220433
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この布はビロードのような手ざわりがする。

英語の訳

  • This cloth feels like velvet.
出典: Tatoeba文番号 220083
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。

英語の訳

  • The problem is complicated by his personality.
出典: Tatoeba文番号 219356
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。

英語の訳

  • These pills will cure you of your stomach-ache.
出典: Tatoeba文番号 217855
TatoebaCC BY 2.0 FR

しばしば彼は自分で行かざるをえなかった。

英語の訳

  • More often than not, he had to go in person.
出典: Tatoeba文番号 216134
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミス氏の専攻している学問は経済学です。

英語の訳

  • Mr. Smith's specialty is economics.
出典: Tatoeba文番号 214256
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学校には二千人の学生が在学している。

英語の訳

  • There are 2,000 students in the school.
出典: Tatoeba文番号 211675
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国の財産は石油から生み出されている。

英語の訳

  • That country's wealth comes from its oil.
出典: Tatoeba文番号 210632
TatoebaCC BY 2.0 FR

その木材にすべてに何が起こるでしょうか。

英語の訳

  • What happens to all the wood?
出典: Tatoeba文番号 206530
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨークの五番街は銀座と比較される。

英語の訳

  • New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
出典: Tatoeba文番号 198721
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨のために試合を中止せざるを得なかった。

英語の訳

  • We had to call off the game because of rain.
出典: Tatoeba文番号 189588
TatoebaCC BY 2.0 FR

過去や現在のことを記録することができる。

英語の訳

  • We can record the past and present.
出典: Tatoeba文番号 186483