YOMI読みの道

例文

ざるを含む例文一覧

ざるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全1,806件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ざる
前の25件22 / 73次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

柔道では力より技のほうが大切である。

英語の訳

  • In judo, technique is more important than strength.
出典: Tatoeba文番号 147997
TatoebaCC BY 2.0 FR

真の富は財産ではなくて、人柄である。

英語の訳

  • True wealth does not consist of what we have, but in what we are.
出典: Tatoeba文番号 144998
TatoebaCC BY 2.0 FR

真の富は財産ではなく人格にあるのだ。

英語の訳

  • True wealth does not consist of what we have, but in what we are.
出典: Tatoeba文番号 144997
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人の幸福は財産よりも人間性で決まる。

英語の訳

  • A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
出典: Tatoeba文番号 144607
TatoebaCC BY 2.0 FR

像の土台に彼らの願いが刻まれている。

英語の訳

  • Their wish is engraved on the base of the statue.
出典: Tatoeba文番号 140235
TatoebaCC BY 2.0 FR

足し算を非常に早くすることは可能だ。

英語の訳

  • It is possible for us to do addition very quickly.
出典: Tatoeba文番号 139872
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

他の惑星には生命が存在するのですか。

英語の訳

  • Is there life on other planets?
出典: Tatoeba文番号 138574
TatoebaCC BY 2.0 FR

大量の材木が紙の製造に使われている。

英語の訳

  • Large amounts of timber are used in paper making.
出典: Tatoeba文番号 137236
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。

英語の訳

  • Some people are reading some magazines on the train.
  • Some people are reading magazines on the train.
出典: Tatoeba文番号 124798
TatoebaCC BY 2.0 FR

登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。

英語の訳

  • The mountain climbers reached the summit before dark.
出典: Tatoeba文番号 124601
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

日本の経済は依然として安定している。

英語の訳

  • The economy of Japan is still stable.
出典: Tatoeba文番号 122625
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の経済力で、中国より勝っている。

英語の訳

  • Japan surpasses China in economic power.
出典: Tatoeba文番号 122622
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は厳しい経済問題に直面している。

英語の訳

  • Japan is confronted with severe economic problems.
出典: Tatoeba文番号 122476
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が専攻している学問は経済学である。

英語の訳

  • He is specializing in the study of economics.
出典: Tatoeba文番号 119696
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が無罪であることは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that he is not guilty.
出典: Tatoeba文番号 119465
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はしきりと一財産作りたがっている。

英語の訳

  • He is burning to make a fortune.
出典: Tatoeba文番号 113603
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は以前ここに滞在したことがあるのか?

英語の訳

  • Has he stayed here before?
出典: Tatoeba文番号 110175
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は経済の知識をたくさん持っている。

英語の訳

  • He has much economic knowledge.
出典: Tatoeba文番号 107976
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は有罪であり君も同様に有罪である。

英語の訳

  • He is guilty and by the same token so are you.
出典: Tatoeba文番号 99262
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女にはよくあることだが今も不在だ。

英語の訳

  • She is out now, as is often the case with her.
出典: Tatoeba文番号 94986
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に会えるチャンスを逃して残念だ。

英語の訳

  • I regret missing the chance to meet her.
出典: Tatoeba文番号 94858
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の髪は絹のようなてざわりがする。

英語の訳

  • Her hair feels like silk.
出典: Tatoeba文番号 94074
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はことわざをいくつも知っている。

英語の訳

  • She knows many proverbs.
出典: Tatoeba文番号 92894
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は金融市場の取材を担当している。

英語の訳

  • She covers Wall Street.
出典: Tatoeba文番号 90384
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は財産はあるが幸せそうではない。

英語の訳

  • For all her wealth, she does not look happy.
出典: Tatoeba文番号 89916