使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ざるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
小さい車は大きい車より経済的だ。
英語の訳
真理は通例現在時制で表現される。
英語の訳
大都会には罪悪がはびこっている。
英語の訳
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
英語の訳
弟の部屋はいつも雑然としている。
英語の訳
道はそこから上り坂になっている。
英語の訳
道は上り坂になってその村に出る。
英語の訳
日本は世界有数の経済大国である。
英語の訳
農業はその国の経済のもとである。
英語の訳
彼は叔母さんの家に滞在している。
英語の訳
彼はフランス語が自在にこなせる。
英語の訳
彼は暗算をするほど頭が良くない。
英語の訳
彼は首相を辞めざるを得なかった。
英語の訳
彼は昇進を目指して策動している。
英語の訳
彼は新素材の開発に従事している。
英語の訳
彼は人里離れた農家に住んでいる。
英語の訳
彼は数週間東京に滞在するだろう。
英語の訳
彼は莫大な財産を相続するだろう。
英語の訳
彼は暴力に訴えざるを得なかった。
英語の訳
彼は有罪であると考えられている。
英語の訳
彼女の小言にはうんざりしている。
英語の訳
彼女の父は雑貨店を所有している。
英語の訳
彼女はかなり深酒をする癖がある。
英語の訳
彼女はタバコを止めざるをえない。
英語の訳
彼女は雑用をするのをいとわない。
英語の訳