YOMI読みの道

例文

ごちゃごちゃを含む例文一覧

ごちゃごちゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全563件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ごちゃごちゃ
前の25件13 / 23次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

万里の長城は五千五百マイル以上の長さがあります。

英語の訳

  • The Great Wall of China is more than 5,500 miles long.
出典: Tatoeba文番号 1789327
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤ちゃんを起こさないように私たちは小声で話した。

英語の訳

  • We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.
  • We spoke in a low voice to avoid waking up the baby.
出典: Tatoeba文番号 1568261
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察は、銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。

英語の訳

  • The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
出典: Tatoeba文番号 1233778
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。

英語の訳

  • First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.
  • First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams.
出典: Tatoeba文番号 701832
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはご両親のどちらに似ていらっしゃいますか。

英語の訳

  • Which of your parents do you take after?
出典: Tatoeba文番号 232683
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。

英語の訳

  • We will ship the product immediately after receiving your order.
出典: Tatoeba文番号 217058
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。

英語の訳

  • I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.
  • I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.
  • I must ask Nick for his new address and telephone number.
出典: Tatoeba文番号 198785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。

英語の訳

  • I hear he was released after five years in prison.
出典: Tatoeba文番号 107497
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。

英語の訳

  • They ought to have reached there by now.
出典: Tatoeba文番号 97143
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

湯飲みにはお茶を入れてお茶碗にはご飯をよそいます。

英語の訳

  • We pour tea in a teacup and serve rice in a rice bowl.
出典: Tatoeba文番号 13714041
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今、僕とお兄ちゃんは、ロシア語の宿題をしてるんだ。

英語の訳

  • Now my brother and I are doing our Russian homework.
出典: Tatoeba文番号 11741508
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

8時15分のパリ行きの電車に乗らないといけないんだ。

英語の訳

  • I've got to get the 8.15 train to Paris.
  • I need to catch the 8.15 train to Paris.
出典: Tatoeba文番号 11648592
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨夜、お前がすごくうるさくて、目が覚めちゃったぞ。

英語の訳

  • You were very loud last night and woke me up.
出典: Tatoeba文番号 11550298
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すごく慌ててたから、ドアの鍵かけ忘れちゃったんだ。

英語の訳

  • I was in such a hurry that I forgot to lock the door.
出典: Tatoeba文番号 10637602
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

さっき食べたピザで、上あごを火傷しちゃったみたい。

英語の訳

  • I have a burning sensation in my top jaw from the pizza I had earlier.
出典: Tatoeba文番号 9809017
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私ね、何かを決めるのにすごく時間がかかっちゃうの。

英語の訳

  • I'm very slow at making up my mind.
出典: Tatoeba文番号 9798128
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

こんな時間にごめんね。声聞きたくて電話しちゃった。

英語の訳

  • I'm sorry for calling so late. I just wanted to hear your voice.
出典: Tatoeba文番号 3611885
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの先祖は百五十年前この国にたどり着きました。

英語の訳

  • Our ancestors arrived in this country 150 years ago.
出典: Tatoeba文番号 1038391
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが中国語を上手にしゃべったので彼女は驚いた。

英語の訳

  • She was astonished that you spoke Chinese so well.
出典: Tatoeba文番号 233977
TatoebaCC BY 2.0 FR

これを最後にわれわれの意見の相違に決着をつけよう。

英語の訳

  • Let's try to settle our differences once and for all.
出典: Tatoeba文番号 217650
TatoebaCC BY 2.0 FR

その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。

英語の訳

  • The linguist is fluent in several Chinese dialects.
出典: Tatoeba文番号 210914
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。

英語の訳

  • Television enlightens the viewers as well as entertains them.
出典: Tatoeba文番号 201985
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。

英語の訳

  • Look at the cute little baby sleeping in the cradle.
出典: Tatoeba文番号 192938
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仕事がちゃんと公平に分配されるようにしているのだ。

英語の訳

  • We try to divvy up the work fairly.
出典: Tatoeba文番号 169195
TatoebaCC BY 2.0 FR

女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。

英語の訳

  • How happy you must be to have a new baby girl!
出典: Tatoeba文番号 147314