使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こっくりこっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
英語の訳
すべてのことを考慮して彼はその車を買った。
英語の訳
その学校は、多くの発明家を送り出している。
英語の訳
その靴は、この白いスカートにぴったりです。
英語の訳
その子供は母親にぴったりとくっついていた。
英語の訳
その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
英語の訳
その人には学生の頃一度会った事があります。
英語の訳
この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
英語の訳
その精力的な男は様々な活動に携わっている。
英語の訳
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
英語の訳
その男は権力を得るために多額の金を使った。
英語の訳
その飛行機は補助ロケットを使って離陸した。
英語の訳
その物語は口から口へ伝えられて生き残った。
英語の訳
その目の見えない男の人はゆっくりと歩いた。
英語の訳
その薬は患者になんの効果もなかったようだ。
英語の訳
薬の準備ができるまで、ここで待っています。
英語の訳
なぜ彼が怒ったのかは全くはっきりしている。
英語の訳
ページの下の合計額は繰り越しになっている。
英語の訳
ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。
英語の訳
わんぱくな子は道に迷ってあたりを見回した。
英語の訳
以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
英語の訳
一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
英語の訳
彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
英語の訳
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
英語の訳
君の言うことは全く理解することができない。
英語の訳