使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こっくりこっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
凍った斜面を滑り降りる時そりは加速した。
英語の訳
日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
英語の訳
猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
英語の訳
濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。
英語の訳
濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。
英語の訳
彼が今度いつ来るかはっきりとは知らない。
英語の訳
彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
英語の訳
彼はそのことを私にこっそり話してくれた。
英語の訳
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
英語の訳
彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
英語の訳
彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。
英語の訳
彼は今まで外国に行ったことがありません。
英語の訳
彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
英語の訳
彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
英語の訳
彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。
英語の訳
彼は両手をポケットに深く突っ込んでいた。
英語の訳
彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
英語の訳
彼らは旅行用のお金はたくさんもっていた。
英語の訳
彼を見送りに駅まで行ってきたところです。
英語の訳
彼女の美しさが彼をとりこにしてしまった。
英語の訳
彼女はアメリカへ留学することを決心した。
英語の訳
彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。
英語の訳
彼女はいつも高価な服を買ってばかりいる。
英語の訳
彼女はこのおせじにすっかり気をよくした。
英語の訳
彼女は一時に二事をなす能力をもっている。
英語の訳