使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こっくりこっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
英語の訳
我々の借金は我々の返済能力を超えている。
英語の訳
我々は外国の法律に従わねばならなかった。
英語の訳
居合わせた人達はその報告にがっかりした。
英語の訳
計画を立てるほうが、実行するより易しい。
英語の訳
効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
英語の訳
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
英語の訳
子供の頃彼はよく川へ釣りに行ったものだ。
英語の訳
私たちは困難を克服するため協力し合った。
英語の訳
私にはうしろめたいことは全くありません。
英語の訳
私はこういった音楽はあまり好きではない。
英語の訳
私は一度も釧路に行ったことがありません。
英語の訳
私は講義をはっきり聞くために前に座った。
英語の訳
私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。
英語の訳
実行の伴わない理論は何の役にもたたない。
英語の訳
小道が曲がりくねって森の中を通っている。
英語の訳
食事代はサービス料も込みになっています。
英語の訳
親は、私が一人で行くことを許さなかった。
英語の訳
成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
英語の訳
成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。
英語の訳
息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。
英語の訳
大抵の外国人は日本料理を好むようになる。
英語の訳
長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
英語の訳
弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
英語の訳
努力もすべて、むだであることがわかった。
英語の訳