YOMI読みの道

例文

こっくりこっくりを含む例文一覧

こっくりこっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全2,734件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こっくりこっくり
前の25件23 / 110次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

荷物を送りに郵便局へ行ってきたとこだよ。

英語の訳

  • I've just been to the post office to send a package.
出典: Tatoeba文番号 10483009
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう少しだけゆっくり話していただけますか?

英語の訳

  • Could you please speak a little bit more slowly?
  • Would you please speak a little bit more slowly?
  • Could you please speak a little more slowly?
出典: Tatoeba文番号 10161398
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この車の給油口って、右側だっけ?左側だっけ?

英語の訳

  • Is the fuel tank opening on this car on the right or on the left?
出典: Tatoeba文番号 9831338
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

お客様、こちらは禁煙席となっております。

英語の訳

  • Sir, this is a non-smoking area.
  • Ma'am, this is a non-smoking area.
出典: Tatoeba文番号 9677275
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって3か国語を流暢に話せるんだって。

英語の訳

  • Tom says he's fluent in three languages.
出典: Tatoeba文番号 9518926
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日の夜にはここに戻ってくるつもりだよ。

英語の訳

  • I'm going to come back here tonight.
出典: Tatoeba文番号 8879320
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人が結婚してどれくらいか知っていますか?

英語の訳

  • Do you know how long they have been married?
  • Do you know how long they've been married?
出典: Tatoeba文番号 8587351
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このやり方を教えてくれたのはトムだった。

英語の訳

  • It was Tom who taught me how to do this.
  • It was Tom who showed me how to do this.
出典: Tatoeba文番号 8582302
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

よく君はそんなことをあっさり言えるねぇ。

英語の訳

  • Wow, you say that like it's nothing!
出典: Tatoeba文番号 8571211
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

彼のしたことは手っ取り早く言えば詐欺だ。

英語の訳

  • What he did is, in plain language, fraud.
出典: Tatoeba文番号 8369391
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

これが起こるのを防ぐ努力をすべきだった。

英語の訳

  • I should've tried to prevent this from happening.
出典: Tatoeba文番号 5018862
Tatoebaomi31415CC BY 2.0 FR

この食料品店は自然食品のみを売っている。

英語の訳

  • This grocery store only sells organic food.
出典: Tatoeba文番号 4587160
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

賢い犬は決して理由なく吼えたりはしない。

英語の訳

  • A smart dog never barks for no reason.
出典: Tatoeba文番号 3367007
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

どこが間違っているのかよく分かりません。

英語の訳

  • I'm not sure what's wrong.
出典: Tatoeba文番号 2312096
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこのつきあたりを右に曲がってください。

英語の訳

  • Turn right at the end of that street.
出典: Tatoeba文番号 1220859
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もう少しゆっくり話してもらっていいですか?

英語の訳

  • Please speak a little more slowly.
  • Can you speak a little slower please?
  • Could you please speak a little more slowly?
出典: Tatoeba文番号 1213436
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。

英語の訳

  • She is above praise.
出典: Tatoeba文番号 1177427
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたの言ってることがよくわかりません。

英語の訳

  • I don't see your point.
  • I don't quite understand what you are saying.
  • I'm not sure I understand what you are saying.
出典: Tatoeba文番号 1172836
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

銀行の近くで、昔の友達にばったり会った。

英語の訳

  • I ran across an old friend near the bank.
出典: Tatoeba文番号 1167732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。

英語の訳

  • I got to the station only to find that the train had just left.
出典: Tatoeba文番号 1137792
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが行ってしまったら寂しくなります。

英語の訳

  • I'll miss you when you're gone.
出典: Tatoeba文番号 234073
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの努力によってその成功はなされた。

英語の訳

  • Your efforts resulted in the success.
出典: Tatoeba文番号 233075
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いすの代わりにこの木箱を使ってください。

英語の訳

  • Please use this wooden box in place of a chair.
出典: Tatoeba文番号 229124
TatoebaCC BY 2.0 FR

おっしゃることの意味がよく分かりません。

英語の訳

  • I don't see your point.
出典: Tatoeba文番号 227638
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ゴーグルは砂ぼこりから目を守ってくれる。

英語の訳

  • The goggles protect your eyes from dust.
  • Goggles protect your eyes from dust.
出典: Tatoeba文番号 224979