YOMI読みの道

例文

こいつを含む例文一覧

こいつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全13,082件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こいつ
前の25件23 / 524次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の食料は底を突いた。

英語の訳

  • Our supply of food is exhausted.
出典: Tatoeba文番号 186251
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は夕方ここに着いた。

英語の訳

  • We arrived here in the evening.
出典: Tatoeba文番号 185510
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

解決法を目下考慮中です。

英語の訳

  • I am considering how to settle the matter.
  • I'm considering how to settle the matter.
出典: Tatoeba文番号 185194
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校の規律が乱れている。

英語の訳

  • School discipline is not as it should be.
出典: Tatoeba文番号 184442
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校の創立百年を祝った。

英語の訳

  • We celebrated the centenary anniversary day.
出典: Tatoeba文番号 184430
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校はいつ終わりますか。

英語の訳

  • When is school over?
出典: Tatoeba文番号 184415
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校は九月に再開される。

英語の訳

  • School reopens in September.
出典: Tatoeba文番号 184399
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

喜んでお手伝いしますよ。

英語の訳

  • I will be glad to help you.
  • We're willing to help you.
  • I'd be happy to help you.
出典: Tatoeba文番号 183548
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の代行者を見つけよう。

英語の訳

  • I'll find someone to fill in for you.
出典: Tatoeba文番号 178149
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

机を少しは片づけなさい。

英語の訳

  • Clear up your desk a bit.
出典: Tatoeba文番号 177371
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

警察が事故現場に着いた。

英語の訳

  • The police got to the scene of the accident.
出典: Tatoeba文番号 176284
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康と快活さは美を生む。

英語の訳

  • Health and gaiety foster beauty.
出典: Tatoeba文番号 175519
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康より大切な物は無い。

英語の訳

  • Nothing is more important than health.
出典: Tatoeba文番号 175458
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬が学校までついてきた。

英語の訳

  • A dog followed me to my school.
出典: Tatoeba文番号 175359
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言葉には気をつけなさい。

英語の訳

  • Watch out for your tongue.
出典: Tatoeba文番号 174705
TatoebaCC BY 2.0 FR

個室を予約したいのですが?

英語の訳

  • I'd like to reserve a private compartment.
出典: Tatoeba文番号 174656
TatoebaCC BY 2.0 FR

孤独は人間共通の運命だ。

英語の訳

  • Isolation is the common lot of man.
出典: Tatoeba文番号 174561
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事情が気にいらない。

英語の訳

  • I don't like the traffic.
出典: Tatoeba文番号 174121
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

交通渋滞は1時間続いた。

英語の訳

  • The traffic jam lasted one hour.
出典: Tatoeba文番号 174119
TatoebaCC BY 2.0 FR

好天気が長く続いている。

英語の訳

  • We've had a long spell of fine weather.
出典: Tatoeba文番号 173743
TatoebaCC BY 2.0 FR

孔子の言説は有名である。

英語の訳

  • The sayings of Confucius are famous.
出典: Tatoeba文番号 173742
TatoebaCC BY 2.0 FR

校長室で会議が開かれた。

英語の訳

  • The meeting was held at the principal's office.
出典: Tatoeba文番号 173564
TatoebaCC BY 2.0 FR

行動は言葉より大切です。

英語の訳

  • What you do is more important than what you say.
出典: Tatoeba文番号 173331
TatoebaCC BY 2.0 FR

今週末は何も予定がない。

英語の訳

  • I have nothing on this weekend.
出典: Tatoeba文番号 172356
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

今年は夏が来るのが遅い。

英語の訳

  • Summer is slow in coming this year.
出典: Tatoeba文番号 171328