使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぐるぐるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
英語の訳
経済はすぐによくなると我々は考えている。
英語の訳
警察は群衆に上手く対処することが出来た。
英語の訳
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
英語の訳
私が父の事業を受け継ぐことになっている。
英語の訳
私たちは座るとすぐ行く時間だとわかった。
英語の訳
私の祖母は健康で、一人暮らしをしている。
英語の訳
私はすぐには決心することができなかった。
英語の訳
私は彼が欠席しているのにすぐ気がついた。
英語の訳
私は彼にすぐ出発してくれるように頼んだ。
英語の訳
歯茎が炎症を起こしているようなのですが。
英語の訳
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
英語の訳
芝刈り機が簡素な作りの荷車に積んである。
英語の訳
呪いはひな鳥のようにねぐらに戻ってくる。
英語の訳
女の子があぐらをかいて座るものではない。
英語の訳
将軍の堂々とした恰幅は誰でも威圧される。
英語の訳
新しい学校にすぐ慣れるようにすべきです。
英語の訳
かれは空威張りしてる、ただの香具師です。
英語の訳
先生が授業を終えるとすぐにベルが鳴った。
英語の訳
他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
英語の訳
動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
英語の訳
日本は、世界の多くの国々と貿易している。
英語の訳
彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
英語の訳
彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
英語の訳
彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
英語の訳