YOMI読みの道

例文

ぐるぐるを含む例文一覧

ぐるぐるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 39全1,979件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぐるぐる
前の25件39 / 80次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。

英語の訳

  • More haste, less speed is a paradox.
出典: Tatoeba文番号 236362
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。

英語の訳

  • You are foresighted and will succeed.
出典: Tatoeba文番号 231698
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。

英語の訳

  • Well... actually, I'm sick.
出典: Tatoeba文番号 231385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。

英語の訳

  • I'm looking forward to touring bookstores in the US.
出典: Tatoeba文番号 230245
TatoebaCC BY 2.0 FR

おい、あの腕組みしている女の子をみろよ。

英語の訳

  • Hey, look at that girl with her arms folded.
出典: Tatoeba文番号 227852
TatoebaCC BY 2.0 FR

クリスマスは新年の数日前にめぐってくる。

英語の訳

  • Christmas comes a few days before the New Year.
出典: Tatoeba文番号 225460
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。

英語の訳

  • We've had all kinds of weather over the past few days.
出典: Tatoeba文番号 224228
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな寒さの中、泳ぐなんてばかげている。

英語の訳

  • It's foolish for you to swim when it's this cold.
出典: Tatoeba文番号 217376
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。

英語の訳

  • What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.
出典: Tatoeba文番号 216546
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに君は寮で生活するのになじみますよ。

英語の訳

  • You will soon adjust to living in a dormitory.
  • You'll soon get used to living in a dormitory.
出典: Tatoeba文番号 214900
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのスケーターは氷の上でぐるぐる回った。

英語の訳

  • The skater spun round and round on the ice.
出典: Tatoeba文番号 213014
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その敷地は軍事上の目的で利用されている。

英語の訳

  • The site is used for military purposes.
出典: Tatoeba文番号 207010
TatoebaCC BY 2.0 FR

その踊り子はホールをぐるぐる踊り回った。

英語の訳

  • The dancer whirled around the hall.
出典: Tatoeba文番号 206260
TatoebaCC BY 2.0 FR

トップ2社は実はぐるになっているのです。

英語の訳

  • The two leading firms are actually in cahoots with each other.
出典: Tatoeba文番号 200679
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。

英語の訳

  • Peter, Nancy will be ready in while.
出典: Tatoeba文番号 197711
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。

英語の訳

  • John jumped to his feet the moment the bell rang.
出典: Tatoeba文番号 196703
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。

英語の訳

  • No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
出典: Tatoeba文番号 196402
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどの事故がすぐ近くで起こっている。

英語の訳

  • Most accidents happen around the corner.
  • Most accidents happen near home.
出典: Tatoeba文番号 196148
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう少し待ったらどう。すぐにはれるから。

英語の訳

  • You may as well wait for a while. It'll clear up soon.
出典: Tatoeba文番号 194082
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

下手な職人はいつも道具に難くせをつける。

英語の訳

  • A bad workman always blames his tools.
出典: Tatoeba文番号 188228
TatoebaCC BY 2.0 FR

家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。

英語の訳

  • I got him to help me when I moved the furniture.
出典: Tatoeba文番号 186967
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。

英語の訳

  • It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.
  • That grump is quick to blow his top when you tease him.
出典: Tatoeba文番号 183182
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。

英語の訳

  • I ran into a friend while walking in Ginza.
出典: Tatoeba文番号 179550
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。

英語の訳

  • You will soon get accustomed to living here.
  • You'll soon get accustomed to living here.
出典: Tatoeba文番号 177792
TatoebaCC BY 2.0 FR

君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。

英語の訳

  • It is imperative for you to act at once.
出典: Tatoeba文番号 176739