YOMI読みの道

例文

ぐるぐるを含む例文一覧

ぐるぐるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 41全1,979件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぐるぐる
前の25件41 / 80次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の発明品は従来の装置よりも優れている。

英語の訳

  • His invention is superior to conventional equipment.
出典: Tatoeba文番号 116343
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の論文の方が私の論文よりも優れている。

英語の訳

  • His paper is superior to mine.
  • His paper is better than mine.
  • His essay is better than mine.
出典: Tatoeba文番号 115848
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも待遇が悪いと不平を言っている。

英語の訳

  • He is always complaining of ill treatment.
出典: Tatoeba文番号 114487
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はケーキをつまみ食いするのを見られた。

英語の訳

  • He was seen to eat a piece of cake secretly.
出典: Tatoeba文番号 113892
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすぐによくなる可能性はまったくない。

英語の訳

  • There is no likelihood of his getting well soon.
出典: Tatoeba文番号 113462
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一人になるとすぐにその手紙を書いた。

英語の訳

  • The moment he was alone, he wrote the letter.
出典: Tatoeba文番号 109962
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。

英語の訳

  • He will telephone you immediately when he comes back.
出典: Tatoeba文番号 108596
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。

英語の訳

  • He came across his old friend while walking in the park.
出典: Tatoeba文番号 107444
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちがすぐ出発することを提案した。

英語の訳

  • He proposed that we should start at once.
出典: Tatoeba文番号 106366
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちにすぐ出発するように要求した。

英語の訳

  • He demanded that we leave at once.
出典: Tatoeba文番号 106342
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。

英語の訳

  • As soon as he finished eating, he began to walk again.
出典: Tatoeba文番号 103919
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは主将のいないところで悪口を言った。

英語の訳

  • They spoke ill of the captain in his absence.
出典: Tatoeba文番号 96885
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。

英語の訳

  • The instant I saw him, I knew he was ill.
出典: Tatoeba文番号 95897
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。

英語の訳

  • As soon as she got on the train, it pulled out of the station.
出典: Tatoeba文番号 95334
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はすぐに帰ってくると確信しています。

英語の訳

  • I'm sure that she will come back soon.
出典: Tatoeba文番号 92747
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は現代の最も優れた画家の一人である。

英語の訳

  • She is among the best artists of today.
出典: Tatoeba文番号 90211
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は才能に恵まれているどころではない。

英語の訳

  • She is far from being richly gifted.
出典: Tatoeba文番号 89925
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。

英語の訳

  • She looked about in her room.
  • She looked around her room.
出典: Tatoeba文番号 88982
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の体の具合をとても心配している。

英語の訳

  • She is very anxious about his health.
出典: Tatoeba文番号 87279
TatoebaCC BY 2.0 FR

標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。

英語の訳

  • In high altitudes, people find it hard to breathe.
出典: Tatoeba文番号 85410
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋の中の家具はすべて使い古されていた。

英語の訳

  • All the furniture in the room was all worn out.
出典: Tatoeba文番号 84166
TatoebaCC BY 2.0 FR

保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。

英語の訳

  • Conservative people always tell us to act within our station.
出典: Tatoeba文番号 83234
TatoebaCC BY 2.0 FR

列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。

英語の訳

  • Train compartments soon get cramped.
出典: Tatoeba文番号 77546
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もちろん、歳をとることぐらい分かってます。

英語の訳

  • Of course we know that we will get old.
出典: Tatoeba文番号 12310705
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐに諦めるような奴と付き合うのはやめろ。

英語の訳

  • Don't go out with someone who quits right away.
出典: Tatoeba文番号 11131896