YOMI読みの道

例文

ぐるぐるを含む例文一覧

ぐるぐるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全1,978件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぐるぐる
前の25件2 / 80次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パパ、肩車して。

英語の訳

  • Give me a ride on your shoulders, Daddy.
出典: Tatoeba文番号 197930
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

春はもうすぐだ。

英語の訳

  • Spring is just around the corner.
出典: Tatoeba文番号 147606
TatoebaCC BY 2.0 FR

腸の具合が悪い。

英語の訳

  • I have trouble with my bowels.
出典: Tatoeba文番号 126041
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はすぐキレる。

英語の訳

  • He loses his temper easily.
出典: Tatoeba文番号 113477
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は軍隊にいる。

英語の訳

  • He's in military service.
出典: Tatoeba文番号 108020
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

もうすぐ終わるよ。

英語の訳

  • He'll finish in a second.
出典: Tatoeba文番号 12486212
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうすぐ夏が来るぞ!

英語の訳

  • Summer is coming soon!
出典: Tatoeba文番号 11900735
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうすぐ暗くなる。

英語の訳

  • It will soon be dark.
  • It'll be dark soon.
  • It'll soon be dark.
出典: Tatoeba文番号 11619815
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

死者を愚弄するな。

英語の訳

  • Don't mock the dead.
出典: Tatoeba文番号 11056530
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

くすぐるのはやめろ!

英語の訳

  • Stop tickling me!
出典: Tatoeba文番号 10505941
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐ家に戻ってくる?

英語の訳

  • Will you come back home soon?
  • Are you coming back home soon?
出典: Tatoeba文番号 9250662
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうすぐ雨降るよ。

英語の訳

  • It is going to rain soon.
出典: Tatoeba文番号 9057385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは具合が悪いの?

英語の訳

  • Is Tom sick?
出典: Tatoeba文番号 8694896
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐ後ろにいるよ。

英語の訳

  • I'm right behind you.
出典: Tatoeba文番号 8570995
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはすぐキレる。

英語の訳

  • Tom loses his temper easily.
  • Tom is quick to lose his temper.
出典: Tatoeba文番号 2706895
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムの悪口はやめて!

英語の訳

  • Stop bad mouthing Tom.
出典: Tatoeba文番号 2702383
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はすぐに疲れる。

英語の訳

  • He gets tired easily.
  • He tires easily.
出典: Tatoeba文番号 2234707
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

夫が要る。今すぐ。

英語の訳

  • I want my husband. Now.
出典: Tatoeba文番号 1484909
TatoebaCC BY 2.0 FR

3000人を超える群集。

英語の訳

  • A crowd of more than three thousand.
出典: Tatoeba文番号 235385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの人はすぐ怒る。

英語の訳

  • He easily gets angry.
出典: Tatoeba文番号 230740
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに立ち直るよね!

英語の訳

  • I believe you'll get over it soon.
出典: Tatoeba文番号 214818
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうすぐ春がくる。

英語の訳

  • Spring will come soon.
出典: Tatoeba文番号 194432
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夏の夜は寝苦しい。

英語の訳

  • We cannot sleep well on summer nights.
出典: Tatoeba文番号 187215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

紙はすぐに燃える。

英語の訳

  • Paper burns easily.
出典: Tatoeba文番号 151210
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時計の具合が悪い。

英語の訳

  • Something is the matter with my watch.
  • Something's the matter with my watch.
出典: Tatoeba文番号 150500