YOMI読みの道

例文

くどくどを含む例文一覧

くどくどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全10,847件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くどくど
前の25件16 / 434次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

読書は精神を育てる。

英語の訳

  • Reading develops the mind.
出典: Tatoeba文番号 123374
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の奥さんはどんな人?

英語の訳

  • What is his wife like?
出典: Tatoeba文番号 118033
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は何処も悪くない。

英語の訳

  • There is nothing wrong with him.
出典: Tatoeba文番号 109333
TatoebabourduCC BY 2.0 FR

彼は兄ほど賢くない。

英語の訳

  • He is less clever than his elder brother.
  • He is not as smart as his older brother.
  • He is not as intelligent as his older brother.
出典: Tatoeba文番号 107998
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は時々会いに来る。

英語の訳

  • He comes to see me once in a while.
出典: Tatoeba文番号 105292
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は正しく行動した。

英語の訳

  • He did right.
出典: Tatoeba文番号 103316
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は独力で勉強した。

英語の訳

  • He studied on his own account.
  • He studied on his own.
出典: Tatoeba文番号 101598
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は読書に没頭した。

英語の訳

  • He devoted himself to reading books.
出典: Tatoeba文番号 101587
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は猛烈に毒ついた。

英語の訳

  • He didn't half swear.
出典: Tatoeba文番号 99548
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は約束通りにきた。

英語の訳

  • He came according to his promise.
出典: Tatoeba文番号 99372
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らはともに独身だ。

英語の訳

  • They are both unmarried.
  • They're both unmarried.
出典: Tatoeba文番号 97751
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はひどく泣いた。

英語の訳

  • She wept like anything.
  • She wept bitterly.
  • She cried bitterly.
出典: Tatoeba文番号 91648
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は独学の人です。

英語の訳

  • She is a self-educated woman.
出典: Tatoeba文番号 87675
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は読書が好きだ。

英語の訳

  • She has a taste for reading.
  • She likes to read.
出典: Tatoeba文番号 87672
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は僕と同い年だ。

英語の訳

  • She and I are of an age.
  • She and I are the same age.
出典: Tatoeba文番号 86712
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は僕を驚かせた。

英語の訳

  • She took me by surprise.
出典: Tatoeba文番号 86690
TatoebaCC BY 2.0 FR

払い戻してください。

英語の訳

  • I'd like to get a refund.
出典: Tatoeba文番号 83848
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

暮らしはどうですか。

英語の訳

  • How is your life?
出典: Tatoeba文番号 83185
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

郵便局はどこですか。

英語の訳

  • Where is the post office?
  • Where's the post office?
出典: Tatoeba文番号 79171
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕べはひどく冷えた。

英語の訳

  • There was heavy frost last night.
出典: Tatoeba文番号 79138
TatoebawatCC BY 2.0 FR

緑は草を連想させる。

英語の訳

  • Green is associated with grass.
出典: Tatoeba文番号 77800
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

驚くことではないね。

英語の訳

  • It doesn't surprise me.
  • It's not surprising.
  • I'm not surprised by this.
出典: Tatoeba文番号 4755
Tatoebachaarii_jpnCC BY 2.0 FR

職場の人間関係ってどう?

英語の訳

  • How's your relationship with your coworkers?
出典: Tatoeba文番号 13266362
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこに隠したか覚えてる?

英語の訳

  • Do you remember where you hid it?
出典: Tatoeba文番号 12630164
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはどの車を買ったの?

英語の訳

  • Which car did Tom buy?
出典: Tatoeba文番号 12470046