YOMI読みの道

例文

ぎょっとを含む例文一覧

ぎょっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全782件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぎょっと
前の25件7 / 32次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は全く満足しているとは限らない。

英語の訳

  • She is not quite content.
出典: Tatoeba文番号 88214
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は息子の手にそっと金を握らせた。

英語の訳

  • She slipped some money into her son's hand.
出典: Tatoeba文番号 88116
TatoebaCC BY 2.0 FR

不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。

英語の訳

  • A shadow of anxiety swept across her face.
出典: Tatoeba文番号 85135
TatoebaCC BY 2.0 FR

不思議な事に彼女にめったに会わない。

英語の訳

  • Strangely, I seldom see her.
出典: Tatoeba文番号 85084
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

母は私に行儀よくするようにと言った。

英語の訳

  • Mother told me to behave myself.
  • My mother told me to behave myself.
出典: Tatoeba文番号 82969
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雪は好きだけど、ちょっと降りすぎよね。

英語の訳

  • I like snow, but that was too much.
出典: Tatoeba文番号 11016715
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この帽子、私にはちょっと小さすぎるね。

英語の訳

  • This hat is a little too small for me.
出典: Tatoeba文番号 10908957
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夫と私は共同の銀行口座を持っています。

英語の訳

  • My husband and I have a joint bank account.
出典: Tatoeba文番号 10117500
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

ビックリしすぎてちょっと漏れちゃった…。

英語の訳

  • You scared me so much I peed myself a little.
出典: Tatoeba文番号 10060697
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の言ったことは虚偽であると判明した。

英語の訳

  • What he said turned out to be false.
出典: Tatoeba文番号 9858298
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、あなたと一緒に泳ぎに行ったの?

英語の訳

  • Did Tom go swimming with you?
出典: Tatoeba文番号 9540434
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが菜食主義者とは知らなかったんだ。

英語の訳

  • I didn't know that Tom was a vegetarian.
出典: Tatoeba文番号 8611432
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

しっかりしないと高校を卒業できないぞ。

英語の訳

  • If you don't get your act together you won't graduate from high school.
出典: Tatoeba文番号 875411
TatoebaCC BY 2.0 FR

これで我々の事業も何とかやっていける。

英語の訳

  • This will help our business along.
出典: Tatoeba文番号 218768
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その生徒は三回続けて授業に出なかった。

英語の訳

  • The student missed class three times in a row.
出典: Tatoeba文番号 208660
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。

英語の訳

  • I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.
出典: Tatoeba文番号 202749
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

過ぎ去ったことを嘆いてもしょうがない。

英語の訳

  • It is no use crying over spilt milk.
  • It's no use crying over spilt milk.
出典: Tatoeba文番号 186515
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校を出るとすぐ、彼は実業界へ入った。

英語の訳

  • On leaving school, he went into business.
出典: Tatoeba文番号 184352
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。

英語の訳

  • On leaving school, he went to Africa.
出典: Tatoeba文番号 184350
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は各々順番に卒業証書を受け取った。

英語の訳

  • Each student received his diploma in turn.
出典: Tatoeba文番号 184245
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の困った性分はしゃべりすぎることだ。

英語の訳

  • The trouble with you is that you talk too much.
出典: Tatoeba文番号 178296
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。

英語の訳

  • I require absolute loyalty of my employees.
出典: Tatoeba文番号 155398
TatoebaCC BY 2.0 FR

就職専門学校が次から次へと創設された。

英語の訳

  • Vocational schools were set up one after another.
出典: Tatoeba文番号 148240
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。

英語の訳

  • On graduating from college, she got married.
出典: Tatoeba文番号 137618
TatoebaCC BY 2.0 FR

店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。

英語の訳

  • The proprietor of the store worked at the head of his employees.
出典: Tatoeba文番号 124969