YOMI読みの道

例文

ぎっしりを含む例文一覧

ぎっしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全644件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぎっしり
前の25件2 / 26次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の駅で列車を乗り換えなさい。

英語の訳

  • Change trains at the next station.
出典: Tatoeba文番号 150311
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の好奇心には限りがなかった。

英語の訳

  • His curiosity knew no bounds.
出典: Tatoeba文番号 117461
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は代議士に立候補しています。

英語の訳

  • He's running for Congress.
出典: Tatoeba文番号 102501
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車が私たちの側を通り過ぎた。

英語の訳

  • The train passed by us.
出典: Tatoeba文番号 77573
TatoebaExampleDoerCC BY 2.0 FR

サミは次の喫茶店まで走りました。

英語の訳

  • Sami ran until he made it to the next cafe.
出典: Tatoeba文番号 12055997
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の義理の母、絶対に笑わないの。

英語の訳

  • My mother-in-law never smiles.
出典: Tatoeba文番号 9183101
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ただいま品切れとなっております。

英語の訳

  • We're out of stock now.
出典: Tatoeba文番号 3419603
TatoebaCC BY 2.0 FR

この小切手は不渡りになりました。

英語の訳

  • This check was not honored.
出典: Tatoeba文番号 221178
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

出来る限り話をはっきりさせよう。

英語の訳

  • We'll get this as clear as possible.
出典: Tatoeba文番号 202353
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラケットをしっかりにぎりなさい。

英語の訳

  • Hold the racket tight.
出典: Tatoeba文番号 192637
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校は授業料の値上げを発表した。

英語の訳

  • They announced an increase in tuition fees.
出典: Tatoeba文番号 184389
TatoebaCC BY 2.0 FR

見渡す限り、野原は真っ白だった。

英語の訳

  • The field was white as far as the eye could see.
出典: Tatoeba文番号 175111
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は技師になりたく思っています。

英語の訳

  • He wants to be an engineer.
出典: Tatoeba文番号 108539
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は出版業界に有力なコネがある。

英語の訳

  • He has powerful connections in the publishing industry.
出典: Tatoeba文番号 104282
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は棚に本をぎっしり詰め込んだ。

英語の訳

  • He crowded the books into the shelves.
出典: Tatoeba文番号 102316
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はロープをしっかりと握った。

英語の訳

  • She took a strong hold on the rope.
出典: Tatoeba文番号 91280
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次やったら、お尻ペンペンしますよ。

英語の訳

  • If you do that again, I'll spank you.
出典: Tatoeba文番号 10548299
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人は机の下で手を握り合っている。

英語の訳

  • They're holding hands under their desks.
出典: Tatoeba文番号 10038132
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

しゃべりすぎて声がかれてしまった。

英語の訳

  • I talked myself hoarse.
出典: Tatoeba文番号 215761
TatoebaCC BY 2.0 FR

それで結構です、私に関する限りは。

英語の訳

  • That is all right, so far as I am concerned.
出典: Tatoeba文番号 205735
TatoebaCC BY 2.0 FR

これを見たときはびっくり仰天した。

英語の訳

  • I was extremely surprised when I saw this.
出典: Tatoeba文番号 204603
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスはバス停を通り過ぎてしまった。

英語の訳

  • The bus went past the bus stop.
出典: Tatoeba文番号 198122
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひとりの警官が走って過ぎていった。

英語の訳

  • A policeman ran past.
出典: Tatoeba文番号 197477
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと勉強しない限り落第しますよ。

英語の訳

  • You will fail unless you work harder.
  • You'll fail unless you study harder.
出典: Tatoeba文番号 193204
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

仕事の量と賃金が釣り合っていない。

英語の訳

  • The amount of work and the pay are not balanced.
出典: Tatoeba文番号 169125