使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぎっしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
喋りすぎちゃった。
英語の訳
私は通りを横切った。
英語の訳
ぎっくり腰なんです。
英語の訳
通りを走って横切るな。
英語の訳
いっつもしゃべり過ぎよ。
英語の訳
次はもっと慎重にやります。
英語の訳
私は通りを歩いて横切った。
英語の訳
彼は徹底した利己主義者だ。
英語の訳
義理の母は、僕に厳しかった。
英語の訳
学校を卒業したら留学するわ。
英語の訳
結婚式は限りなく頭痛の種だ。
英語の訳
この上着は私にぴったり合う。
英語の訳
会議に出席するつもりですか。
英語の訳
私は鍵を忘れて取りに戻った。
英語の訳
彼の野心には限りが無かった。
英語の訳
彼らは声の限りに罵りあった。
英語の訳
彼女はできる限り速く走った。
英語の訳
次の旅行には私も連れて行って。
英語の訳
彼は私の手をしっかりと握った。
英語の訳
終電にぎりぎりセーフだったよ。
英語の訳
彼は終電にぎりぎり間にあった。
英語の訳
見渡す限り青い海しかなかった。
英語の訳
見渡す限り一面の雪景色だった。
英語の訳
私はできるかぎり熱心に働いた。
英語の訳
私は両親の期待を裏切ってきた。
英語の訳