使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の努力が成功のもとになった。
英語の訳
彼はあり金を全てくれてやった。
英語の訳
彼はゆっくり考えることしない。
英語の訳
彼は科学者になりたいといった。
英語の訳
彼は階段をゆっくりと上がった。
英語の訳
彼は留学という目的を達成した。
英語の訳
彼女の作文には誤りがなかった。
英語の訳
美しい女の子が僕の隣に座った。
英語の訳
幅の広い川はゆっくりと流れる。
英語の訳
服を着替えて降りてらっしゃい。
英語の訳
薬がなくなったら来てください。
英語の訳
有り金全部無くなってしまった。
英語の訳
両親がよろしくと言ってました。
英語の訳
緑が最も多くオレンジを食べた。
英語の訳
今日は理科室で科学実験を行った。
英語の訳
トムが鳥かごを作ってくれたんだ。
英語の訳
日程を確認する必要がありますね。
英語の訳
猫が木から下りれなくなってたよ。
英語の訳
僕からもありがとう!すごく助かった!
英語の訳
翻訳機能が当たり前になっている。
英語の訳
腸が煮えくり返ってるところです。
英語の訳
トム、手伝ってくれてありがとね。
英語の訳
あっ、やっぱり、自覚がないんだ。
英語の訳
トムは私よりちょっと背が低いの。
英語の訳
トムって、私より背が低いんだよね?
英語の訳