YOMI読みの道

例文

がっくりを含む例文一覧

がっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全3,333件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がっくり
前の25件9 / 134次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国へ行ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever been to Britain?
出典: Tatoeba文番号 188997
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遠くで雷が鳴ったのが聞こえた。

英語の訳

  • I heard it thunder in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188694
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外国に行ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever been to a foreign country?
  • Have you ever been abroad?
  • Have you ever been to another country?
出典: Tatoeba文番号 184818
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外国へ行ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you been abroad?
  • Have you ever been to another country?
出典: Tatoeba文番号 184801
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校に行く主な理由は何ですか。

英語の訳

  • What is the principle reason for going to school?
出典: Tatoeba文番号 184466
TatoebaCC BY 2.0 FR

甘い香りがそよ風に乗ってくる。

英語の訳

  • Sweet scents are borne on soft breezes.
出典: Tatoeba文番号 183882
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の助力を断ったのは間違いだ。

英語の訳

  • You did wrong to refuse his help.
  • You were wrong to turn down his help.
  • You were wrong to refuse his help.
出典: Tatoeba文番号 178898
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は能力にしたがって上達する。

英語の訳

  • You will progress in proportion to your abilities.
出典: Tatoeba文番号 177014
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君をびっくりさせるものがある。

英語の訳

  • I have a surprise for you.
出典: Tatoeba文番号 176781
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜このあたりで火事があった。

英語の訳

  • A fire broke out in this neighborhood last night.
出典: Tatoeba文番号 169686
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私にはそっくりの双子がいます。

英語の訳

  • I have an identical twin.
出典: Tatoeba文番号 164699
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家の近くに学校があります。

英語の訳

  • There is a school near my house.
出典: Tatoeba文番号 164012
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は雨が降っても行くつもりだ。

英語の訳

  • I will go even if it rains.
出典: Tatoeba文番号 158398
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は外国へ行くつもりだったが。

英語の訳

  • I intended to have gone abroad.
  • I had intended to go abroad.
  • I had planned to go abroad.
出典: Tatoeba文番号 157908
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は行くつもりだったが忘れた。

英語の訳

  • I intended to go, but forgot to.
  • I had intended to go, but I forgot to.
出典: Tatoeba文番号 157119
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は数学では彼より劣っている。

英語の訳

  • I am inferior to him in mathematics.
出典: Tatoeba文番号 155613
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来るつもりだったのですが。

英語の訳

  • I meant to have come.
出典: Tatoeba文番号 152424
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達の学校は1951年に設立された。

英語の訳

  • Our school was established in 1951.
  • Our school was founded in 1951.
出典: Tatoeba文番号 151984
TatoebaCC BY 2.0 FR

出張を利用してパリ見学をした。

英語の訳

  • I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.
出典: Tatoeba文番号 147712
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生は長い曲がりくねった道だ。

英語の訳

  • Life is a long and winding road.
出典: Tatoeba文番号 143976
TatoebaCC BY 2.0 FR

長くいらっしゃるつもりですか。

英語の訳

  • Are you going to stay long?
  • Do you plan to stay long?
出典: Tatoeba文番号 125914
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本には多くの地震があります。

英語の訳

  • We have a lot of earthquakes in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122714
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼が亡くなって三年になります。

英語の訳

  • It is three years since he died.
  • It's been three years since he died.
出典: Tatoeba文番号 119488
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にははっきりした目的がない。

英語の訳

  • He has no specific aim.
出典: Tatoeba文番号 118956
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の演説はとても説得力がある。

英語の訳

  • His speech is very eloquent.
出典: Tatoeba文番号 118065