使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かなたこなたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は彼を責めることができない。
英語の訳
私は彼女を慰めることができる。
英語の訳
涙を抑えることができなかった。
英語の訳
私達はそこで不快な経験をした。
英語の訳
私達は本から大きな喜びを得る。
英語の訳
飼い猫の毛のつやが悪くなった。
英語の訳
事故で彼は目が見えなくなった。
英語の訳
事故のために彼は視力を失った。
英語の訳
社会は個人からなりたっている。
英語の訳
首相は昨日記者会見を行なった。
英語の訳
書棚は壁に固定したほうがいい。
英語の訳
小鳥は鷲から身を守れなかった。
英語の訳
証拠不十分で彼は無罪となった。
英語の訳
上着は肩の所がうまく合わない。
英語の訳
食べ過ぎることは体に良くない。
英語の訳
新計画は実行可能とみなされた。
英語の訳
人口は過去五年で二倍になった。
英語の訳
生の魚を食べた事がありますか。
英語の訳
赤信号みんなで渡れば怖くない。
英語の訳
村には人っ子一人見えなかった。
英語の訳
他人のいうことを気にかけるな。
英語の訳
台所にはほとんど何もなかった。
英語の訳
誰がこの絵を描いたか知らない。
英語の訳
誰もその答えが分からなかった。
英語の訳
弾丸の降ってくる中を行軍した。
英語の訳