使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かなたこなたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君の言うことは全く分からない。
英語の訳
君の答えは完璧どころではない。
英語の訳
君の答えは決して完璧ではない。
英語の訳
君は昨日学校に来なかったねえ。
英語の訳
結婚なんてしなければよかった。
英語の訳
健康は他の何よりも価値がある。
英語の訳
肩肘張って生きることはないよ。
英語の訳
鍵はどこにも見つからなかった。
英語の訳
交差点の真中でガス欠になった。
英語の訳
交渉はほとんど進展しなかった。
英語の訳
洪水が私の家を川に押し流した。
英語の訳
洪水で何百という畑が冠水した。
英語の訳
国会は閉会して夏休みに入った。
英語の訳
今夏の降水量は普通でなかった。
英語の訳
今肩慣らししているところです。
英語の訳
今日は何か変わったことがあった?
英語の訳
今日は最高の調子が出なかった。
英語の訳
今年の夏はとても雨が多かった。
英語の訳
今年の夏は暑くてしかたがない。
英語の訳
再び故郷に帰れない運命だった。
英語の訳
最初は彼のことを信じなかった。
英語の訳
裁判は10日間継続して行われた。
英語の訳
昨日来た女の子は知らなかった。
英語の訳
残りはあなたにおまかせします。
英語の訳
残念なのは彼が失敗したことだ。
英語の訳