使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
かなたこなたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
何の用でここまできたのですか。
英語の訳
何もかも根こそぎ奪っていった。
英語の訳
何軒かの別荘が洪水で孤立した。
英語の訳
何千もの観客は大いに興奮した。
英語の訳
夏休みにどこかへ行きましたか。
英語の訳
夏休みはどこかへ行きましたか。
英語の訳
花は大変心地良い香りを発する。
英語の訳
花瓶は床に落ちて粉々になった。
英語の訳
我々は別れて別々の道を行った。
英語の訳
社会は個人から成り立っている。
英語の訳
怪物は残酷な微笑みを浮かべた。
英語の訳
海賊たちは7つの海を航海した。
英語の訳
外国にいる息子から便りがない。
英語の訳
楽団は行進曲を何曲か演奏した。
英語の訳
喜びの涙が彼らのほおを流れた。
英語の訳
貴方のお宅の住所はどこですか。
英語の訳
魚に塩とこしょうで味をつけた。
英語の訳
鏡を見たことがないのだろうか。
英語の訳
金銭のことで彼と争いになった。
英語の訳
銀行に貸付を頼まねばならない。
英語の訳
君が心を変えたのは何故ですか。
英語の訳
君たちは学校で何を学びますか。
英語の訳
君に話したことを後悔してるよ。
英語の訳
君の言いたいことが分からない。
英語の訳
君の言うことは極端じゃないか。
英語の訳