YOMI読みの道

例文

かなたこなたを含む例文一覧

かなたこなたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全13,798件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かなたこなた
前の25件26 / 552次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は先端を行っています。

英語の訳

  • She is on the cutting edge.
出典: Tatoeba文番号 88234
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼女は戦争で息子を失った。

英語の訳

  • She lost her son in the war.
出典: Tatoeba文番号 88231
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は草の上に横になった。

英語の訳

  • She laid herself on the grass.
出典: Tatoeba文番号 88168
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は不幸な生活を送った。

英語の訳

  • She lived an unhappy life.
出典: Tatoeba文番号 86985
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は憂鬱症の虜に成った。

英語の訳

  • She fell prey to melancholy.
出典: Tatoeba文番号 86423
TatoebaCC BY 2.0 FR

悲しみが彼の心を満たした。

英語の訳

  • Sorrow filled his breast.
出典: Tatoeba文番号 85953
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

必ず期待に応えてみせます。

英語の訳

  • I'll never fail to meet your expectations.
出典: Tatoeba文番号 85475
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこか有名な庭園に行ったの?

英語の訳

  • Did you go to any famous gardens?
出典: Tatoeba文番号 79250
TatoebaCC BY 2.0 FR

雷は生徒たちを怖がらせた。

英語の訳

  • The thunder frightened the students.
出典: Tatoeba文番号 78549
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

えーと、パン粉は有ったかな?

英語の訳

  • Hmm, did we have some breadcrumbs?
出典: Tatoeba文番号 76839
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

何よ!またその子の肩を持つ気!?

英語の訳

  • What! You going to take her side again!?
出典: Tatoeba文番号 75451
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

恵子は私ほど背が高くない。

英語の訳

  • Keiko isn't as tall as I.
出典: Tatoeba文番号 74270
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1887年8月9日に結婚しました。

英語の訳

  • On August 9th, 1887, I got married.
出典: Tatoeba文番号 12975745
Tatoeba__CC BY 2.0 FR

見つけた箱には何もなかった。

英語の訳

  • The box, which I had found was empty.
出典: Tatoeba文番号 12879012
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次壊したら、直さないからな。

英語の訳

  • If you break it again, I'm not fixing it.
出典: Tatoeba文番号 12725607
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どこにも行かないことにした。

英語の訳

  • I decided not to go anywhere.
出典: Tatoeba文番号 12593035
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何もなかったってことにしない?

英語の訳

  • Shall we pretend that nothing happened?
  • Shall we pretend nothing happened?
  • Why don't we just pretend nothing happened?
出典: Tatoeba文番号 12505202
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのことはもう考えたくない。

英語の訳

  • I don't want to think about that again.
出典: Tatoeba文番号 12091480
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次壊したら、直さないからね。

英語の訳

  • If you break it again, I'm not going to fix it.
出典: Tatoeba文番号 12037794
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生まれてこなきゃよかったな。

英語の訳

  • I wish I'd never been born.
  • I wish I had never been born.
  • I wish I was never born.
出典: Tatoeba文番号 11992662
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

小さじ?大さじって言わなかった?

英語の訳

  • Teaspoons? I thought you said tablespoons.
出典: Tatoeba文番号 11960450
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こんなでかい苺見たの初めて。

英語の訳

  • This is the first time I've seen such a huge strawberry.
出典: Tatoeba文番号 11924170
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か食べ物を買ってこなきゃ。

英語の訳

  • I have to go get some food.
  • I have to go buy some food.
  • I need to go buy some food.
出典: Tatoeba文番号 11918714
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これ、あなたのじゃないかな。

英語の訳

  • I think this is yours.
  • This belongs to you, I think.
  • This might be yours.
出典: Tatoeba文番号 11897824
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

彼は全く作法を心得ていない。

英語の訳

  • He has entirely no understanding of manners.
出典: Tatoeba文番号 11813514