YOMI読みの道

例文

かと思うとを含む例文一覧

かと思うとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全2,058件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件かと思うと
前の25件8 / 83次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

当時彼女は幸せだったと思う。

英語の訳

  • I suppose that she was happy then.
出典: Tatoeba文番号 124043
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然私は妙案を思い浮かべた。

英語の訳

  • Suddenly I hit on a happy idea.
出典: Tatoeba文番号 123293
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がどうなったと思いますか。

英語の訳

  • What do you think has become of him?
出典: Tatoeba文番号 120802
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に思うとおりにさせてやれ。

英語の訳

  • Let him go his own way.
出典: Tatoeba文番号 118592
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の気持ちを傷つけたと思う。

英語の訳

  • I think I hurt his feelings.
出典: Tatoeba文番号 117810
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の報告は本当には思えない。

英語の訳

  • His report does not sound true.
出典: Tatoeba文番号 116144
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は正直な人間であると思う。

英語の訳

  • I am sure that he is an honest man.
  • I think he's an honest man.
出典: Tatoeba文番号 115452
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はイエスといわないと思う。

英語の訳

  • I don't think he'll say yes.
出典: Tatoeba文番号 114719
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はおこっていたのだと思う。

英語の訳

  • I think he was angry.
出典: Tatoeba文番号 114266
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はきっとうまくやると思う。

英語の訳

  • I believe that he'll do fine.
出典: Tatoeba文番号 114046
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどうなったと思いますか。

英語の訳

  • How does he think it went?
出典: Tatoeba文番号 111712
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は運転が上手いと私は思う。

英語の訳

  • I think he is a good driver.
出典: Tatoeba文番号 109796
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は確かに正直だと思います。

英語の訳

  • I am sure of his honesty.
出典: Tatoeba文番号 108911
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は思ったよりも有能な人だ。

英語の訳

  • He is an abler man than I thought.
出典: Tatoeba文番号 106495
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は授業を休みたいと思った。

英語の訳

  • He wanted to absent himself from the class.
出典: Tatoeba文番号 104409
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は将来有望な記者だと思う。

英語の訳

  • I think of him as a promising journalist.
出典: Tatoeba文番号 104158
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は信頼できる人物だと思う。

英語の訳

  • I believe that he is a reliable man.
出典: Tatoeba文番号 103881
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は当てにしてもいいと思う。

英語の訳

  • I believe that he's trustworthy.
出典: Tatoeba文番号 101745
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は良識があると思いますか。

英語の訳

  • Do you think he's sensible?
出典: Tatoeba文番号 98938
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私達と同意見だと思う。

英語の訳

  • I gather that they'll agree with us.
出典: Tatoeba文番号 96976
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を説得しても無駄だと思う。

英語の訳

  • I figure that there is no point in trying to persuade him.
出典: Tatoeba文番号 95839
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の話は嘘だと思いますか。

英語の訳

  • Do you think her story is false?
  • Do you think what she said is a lie?
出典: Tatoeba文番号 93831
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の話は本当かなと思った。

英語の訳

  • I wondered if her story was true.
出典: Tatoeba文番号 93823
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はとても魅力的だと思う。

英語の訳

  • I find her appearance attractive.
  • I think she is charming and attractive.
  • I think she is very attractive.
出典: Tatoeba文番号 91903
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は病気だったと思われる。

英語の訳

  • She seems to have been ill.
出典: Tatoeba文番号 87040