使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
お出でを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その出来事は2年前に起こった。
英語の訳
バスは何分おきに出ていますか。
英語の訳
ボタンを押すだけで出窓はあく。
英語の訳
音の出る辞書はもはや夢でない。
英語の訳
開拓者は多くの危険に出会った。
英語の訳
喜んでお申し出をお受けします。
英語の訳
昨日の主な出来事は何でしたか。
英語の訳
昨年の主な出来事は何でしたか。
英語の訳
散歩にお出かけになりませんか。
英語の訳
私は1日おきに散歩に出かける。
英語の訳
私は八百屋の外で彼に出会った。
英語の訳
次のことが1993年の主な出来事だ。
英語の訳
叔父さんは明日青森に出張です。
英語の訳
出てきた男は眉をひそめていた。
英語の訳
出来るだけ早くお返事を下さい。
英語の訳
青信号が出たとたんに動き出す。
英語の訳
昔の思い出が急に心に浮かんだ。
英語の訳
先日先生と通りで出会いました。
英語の訳
先方が電話にお出になりました。
英語の訳
出る時にドアをお閉めください。
英語の訳
大雨で外出できなかったんです。
英語の訳
直子さんは速く走る事が出来る。
英語の訳
通りの騒音で仕事に影響が出た。
英語の訳
猫でも王様は見ることが出来る。
英語の訳
納豆には嫌な思い出があってね。
英語の訳