使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
お出でを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
英語の訳
出来るだけ速く走ったので、友人に追いつけた。
英語の訳
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
英語の訳
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
英語の訳
図書館であなたのおかあさんに出くわしました。
英語の訳
先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。
英語の訳
誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
英語の訳
誰も事件の順序を思い出すことができなかった。
英語の訳
通りを歩いているとき、その女性に出くわした。
英語の訳
搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。
英語の訳
二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。
英語の訳
彼がおとうさんの代わりにその会合に出ました。
英語の訳
彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。
英語の訳
彼はいつも過去の楽しい思い出にふけっている。
英語の訳
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
英語の訳
彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。
英語の訳
父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
英語の訳
母親が働きに出ている子供達がたくさんいます。
英語の訳
旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
英語の訳
列車に乗り遅れないように彼は朝早く家を出た。
英語の訳
私こんなにおそくまで外出歩いたことないわい。
英語の訳
彼女はチャットルームで多くの少年達と出会った。
英語の訳
トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
英語の訳
私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
英語の訳
弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
英語の訳