YOMI読みの道

例文

お出でを含む例文一覧

お出でを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全973件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件お出で
前の25件18 / 39次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今出たら、間違いなく渋滞につかまると思うよ。

英語の訳

  • If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
出典: Tatoeba文番号 11236913
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、初恋を「ほろ苦い思い出」と言います。

英語の訳

  • Tom says his first love is a "bitter memory".
  • Tom calls his first love a "bitter memory".
出典: Tatoeba文番号 8449147
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

なぜあそこにいたのか、自分でも思い出せない。

英語の訳

  • I can't remember why I was there.
出典: Tatoeba文番号 3606429
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

検査の結果が出るまで待合室でお待ちください。

英語の訳

  • Please wait in the waiting room until the inspection results are ready.
  • Please take a seat in the waiting room until the results of tests are available.
  • Please wait in the waiting room until the test results are ready.
出典: Tatoeba文番号 3456778
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女がそんな良い申し出を断ったのには驚きだ。

英語の訳

  • I am surprised that she refused such a good offer.
出典: Tatoeba文番号 1118858
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

彼のお姉さんは今日貴方と話す事が出来ません。

英語の訳

  • His older sister can't talk to you today.
出典: Tatoeba文番号 768235
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

君の作文はこれまでのとおりよく出来ています。

英語の訳

  • Your composition is as good as ever.
出典: Tatoeba文番号 482673
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

電話には出なかったからメールしておきました。

英語の訳

  • He didn't answer the phone, so I left him an email.
  • He didn't answer the phone, so I sent him an email.
  • He did not answer the phone, so I sent him an email.
出典: Tatoeba文番号 449040
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはどれくらい上手に泳ぐ事が出来ますか。

英語の訳

  • How well can you swim?
出典: Tatoeba文番号 232443
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。

英語の訳

  • You can swim much better than him.
  • You can swim much better than he can.
出典: Tatoeba文番号 231643
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんは料理コンテストに出て優勝したのよ。

英語の訳

  • My father participated in a cooking contest and came in first.
出典: Tatoeba文番号 226706
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご自分でお出かけになるのはご迷惑でしょうか。

英語の訳

  • Would it inconvenience you to go yourself?
出典: Tatoeba文番号 217153
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。

英語の訳

  • Save your appetite for the big dinner.
出典: Tatoeba文番号 217072
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンに起こった出来事について聞きましたか。

英語の訳

  • Did you hear what happened to John?
出典: Tatoeba文番号 215461
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。

英語の訳

  • The picture brought back a lot of memories.
  • That picture brought back a lot of memories.
出典: Tatoeba文番号 209616
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校生活は楽しい思い出のひとつになるだろう。

英語の訳

  • My time in school will be one of my happiest memories.
出典: Tatoeba文番号 184344
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。

英語の訳

  • The policeman told me that the last bus leaves at ten.
出典: Tatoeba文番号 176075
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。

英語の訳

  • We wondered what we could do.
出典: Tatoeba文番号 165724
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はよく子供のころの楽しい思い出を思い出す。

英語の訳

  • I often remember my happy childhood.
  • I often recall my happy childhood memories.
出典: Tatoeba文番号 158652
TatoebaCC BY 2.0 FR

私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。

英語の訳

  • I wish I could swim as far as he can.
出典: Tatoeba文番号 152184
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした。

英語の訳

  • We encountered him in a distant town.
出典: Tatoeba文番号 151647
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。

英語の訳

  • It happened that we met the owner of the flat.
出典: Tatoeba文番号 151585
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の晩出かけていき同じウェイトレスがついた。

英語の訳

  • The next night I came and I had the same new waitress.
出典: Tatoeba文番号 150233
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。

英語の訳

  • I want to keep my room as neat as possible.
  • I want to keep my room as tidy as possible.
出典: Tatoeba文番号 149773
TatoebaCC BY 2.0 FR

授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。

英語の訳

  • As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.
出典: Tatoeba文番号 148348