使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
お出でを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ここではおいしい食べ物が出されます。
英語の訳
このようのしてその出来事は起こった。
英語の訳
この旅行はいい思い出になるでしょう。
英語の訳
スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
英語の訳
その催し物にはかなり多くの人が出た。
英語の訳
その山くっきりと青空に浮き出ている。
英語の訳
その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
英語の訳
ますます多くの人々が援助を申し出た。
英語の訳
もう食べ終わったのだから出かけよう。
英語の訳
何かおなかに入れてから出かけなさい。
英語の訳
何とかして出来るだけ早く起きなさい。
英語の訳
荷物を置いたまま外に出ていいですか。
英語の訳
今朝は顔を洗わないで学校へ出掛けた。
英語の訳
今年の農産物の出来は思ったより良い。
英語の訳
仕事が終わったらすぐに出かけてよい。
英語の訳
私たちは混雑した通りで偶然出会った。
英語の訳
私たちは時折クラブで彼に出会います。
英語の訳
私はあなたの申し出を冗談だと思った。
英語の訳
私はその川を泳いで渡ることが出来た。
英語の訳
私は応答を待ったが、誰も出なかった。
英語の訳
私は怒りを抑えることが出来なかった。
英語の訳
私達は日の出を見るために早く起きた。
英語の訳
私達は日の出を見るために早起きした。
英語の訳
少し、出しゃばりすぎると思わないか。
英語の訳
心臓の働きは血液を送り出す事である。
英語の訳