YOMI読みの道

例文

おんぶを含む例文一覧

おんぶを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全2,211件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おんぶ
前の25件6 / 89次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その新聞は発行部数が多い。

英語の訳

  • The newspaper has a large circulation.
  • That newspaper has a large circulation.
出典: Tatoeba文番号 208819
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

泳ぐにはずいぶん寒すぎる。

英語の訳

  • It's much too cold to swim.
  • It's way too cold to swim.
出典: Tatoeba文番号 189255
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は経験から多くを学ぶ。

英語の訳

  • We learn a lot from experience.
  • We learn much from experience.
出典: Tatoeba文番号 185897
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が自分で行ってもいいよ。

英語の訳

  • You may as well go yourself.
出典: Tatoeba文番号 178969
TatoebaCC BY 2.0 FR

次の文の誤りを直しなさい。

英語の訳

  • Correct the following sentences.
出典: Tatoeba文番号 150230
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分を何様だと思ってるんだ?

英語の訳

  • Who do you think you are?
出典: Tatoeba文番号 150002
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の頭の上のハエを追え。

英語の訳

  • Tend to your own affairs.
出典: Tatoeba文番号 149786
TatoebaCC BY 2.0 FR

車に彼女のお金を全部使う。

英語の訳

  • I spend all her money on the car.
出典: Tatoeba文番号 149073
TatoebaCC BY 2.0 FR

十分汗をかけば風邪も治る。

英語の訳

  • A good sweat will cure a cold.
出典: Tatoeba文番号 148035
TatoebaCC BY 2.0 FR

女王は博物館を訪問された。

英語の訳

  • The queen visited the museum.
出典: Tatoeba文番号 147290
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多分、彼の言う通りだろう。

英語の訳

  • I dare say he is right.
  • What he said is probably correct.
出典: Tatoeba文番号 138250
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

大麦は我国の主産物である。

英語の訳

  • Barley is our main product.
出典: Tatoeba文番号 137300
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

弾丸は彼の胸部を貫通した。

英語の訳

  • The bullet penetrated his chest.
出典: Tatoeba文番号 127323
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

原子爆弾は恐ろしい武器だ。

英語の訳

  • An A-bomb is a terrible weapon.
出典: Tatoeba文番号 121389
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の意見は多分通るだろう。

英語の訳

  • His opinion will probably be accepted.
出典: Tatoeba文番号 118152
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は株式市場で大損をした。

英語の訳

  • He lost a fortune in the stock market.
出典: Tatoeba文番号 108798
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は思う存分楽しんでいた。

英語の訳

  • He was enjoying himself to his heart's content.
出典: Tatoeba文番号 106496
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の望み通りの人物だ。

英語の訳

  • He is a man after my own heart.
出典: Tatoeba文番号 105693
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の影さえも恐れる。

英語の訳

  • He is even afraid of his own shadow.
出典: Tatoeba文番号 105055
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の愚かさを恥じた。

英語の訳

  • He blushed at his folly.
出典: Tatoeba文番号 105014
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の父を恐れている。

英語の訳

  • He is afraid of his father.
  • He's afraid of his father.
出典: Tatoeba文番号 104860
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は自分の落ち度を認めた。

英語の訳

  • He acknowledged his fault.
出典: Tatoeba文番号 104819
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分を幸運だと思った。

英語の訳

  • He considered himself lucky.
出典: Tatoeba文番号 104802
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は窓を全部開けておいた。

英語の訳

  • He kept all the windows open.
出典: Tatoeba文番号 102814
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は面白半分にそれをした。

英語の訳

  • He did it for fun.
出典: Tatoeba文番号 99552