YOMI読みの道

例文

おめかしを含む例文一覧

おめかしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 36全1,873件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おめかし
前の25件36 / 75次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはあなたの仕事に感銘を受けていたと思いますよ。

英語の訳

  • I think that Tom was impressed with your work.
  • I think Tom was impressed with your work.
出典: Tatoeba文番号 11655388
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

小さい頃は、母が鰹節を削る音で目が覚めていました。

英語の訳

  • When I was little, I used to wake up to the sound of my mother shaving katsuobushi.
出典: Tatoeba文番号 10889387
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーから送られてきた写真を眺めています。

英語の訳

  • Tom is looking at the pictures that Mary sent him.
出典: Tatoeba文番号 10565454
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

深煎りタンザニア、豆のままで200グラムお願いします。

英語の訳

  • 200 grams of Tanzania dark roast coffee beans, please.
出典: Tatoeba文番号 9360117
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムね、成人式にめっちゃ派手な羽織袴で来たんだよ。

英語の訳

  • Tom came to the coming-of-age ceremony in super flashy haori and hakama.
出典: Tatoeba文番号 9286193
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらでお召し上がりですか?それともお持ち帰りですか?

英語の訳

  • Will you be eating here or is this to go?
出典: Tatoeba文番号 9203476
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつどこで何が起きたのかをすべて私に説明しなさい。

英語の訳

  • Please tell me in complete detail what occurred, when and where.
出典: Tatoeba文番号 4063006
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「こちらでお召し上がりですか?」「いえ、持ち帰りで」

英語の訳

  • "Will you be eating in?" "No, I'll have it takeaway."
  • "Dining in?" "No, we'll take it to go."
出典: Tatoeba文番号 3564415
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

自分の弱さを認めることほど難しいことはないと思う。

英語の訳

  • I don't think there's anything so difficult as recognizing one's own weakness.
出典: Tatoeba文番号 3055197
TatoebaCHNOCC BY 2.0 FR

およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。

英語の訳

  • You usually find out the value of things after losing them.
出典: Tatoeba文番号 1509093
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。

英語の訳

  • I can hardly wait till I see you.
  • I'm really looking forward to seeing you.
出典: Tatoeba文番号 1160686
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

彼は力を込めて弓を引いて遠く矢を射ることを試した。

英語の訳

  • He tried to draw the bow with all his strength and shoot an arrow far.
出典: Tatoeba文番号 779030
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」

英語の訳

  • "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."
  • "Will it stop raining soon?" "I don't think so."
出典: Tatoeba文番号 236397
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのお年を召した人に席を譲ってあげてはどうですか。

英語の訳

  • Why don't you give your seat to that old gentleman?
出典: Tatoeba文番号 231357
TatoebaCC BY 2.0 FR

お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。

英語の訳

  • My mother looked up the history of coffee cups.
出典: Tatoeba文番号 226612
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。

英語の訳

  • Is this to eat here, or to go?
出典: Tatoeba文番号 224548
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

こんなにご迷惑をかけるとは思っておりませんでした。

英語の訳

  • I had no idea it would put you to so much trouble.
出典: Tatoeba文番号 217449
TatoebaCC BY 2.0 FR

さて、初めてのレッスンはどちらで行うのでしょうか。

英語の訳

  • Where do you want to go for our first lesson?
  • Well, which way do you want to take your first lesson?
出典: Tatoeba文番号 216770
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。

英語の訳

  • Jessie is boiling water to make coffee.
出典: Tatoeba文番号 216402
TatoebaCC BY 2.0 FR

テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。

英語の訳

  • I wish I had studied harder for the test.
出典: Tatoeba文番号 202244
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた。

英語の訳

  • After I shut the door, I remembered I had left my key behind.
出典: Tatoeba文番号 201778
TatoebaCC BY 2.0 FR

パイロットはそれが、UFOかもしれないとほのめかした。

英語の訳

  • The pilot hinted that it might be a UFO.
出典: Tatoeba文番号 198323
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。

英語の訳

  • It was very cold, and then before long, on top of that, it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 197510
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなくまたお目にかかれるのを楽しみにしています。

英語の訳

  • I'm looking forward to seeing you again before long.
出典: Tatoeba文番号 195300
TatoebaCC BY 2.0 FR

レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。

英語の訳

  • Be sure to look over your paper again before you hand it in.
出典: Tatoeba文番号 192328