使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おめかしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私たちはあらかじめスナックを用意しておいた。
英語の訳
私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
英語の訳
私はその音を聞いて、顔が青ざめるのを感じた。
英語の訳
私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。
英語の訳
私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。
英語の訳
私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
英語の訳
私は彼を脅してカンニングするのをやめさせた。
英語の訳
私は落ち込んでしまいあきらめようかと思った。
英語の訳
資産家は高額の所得税を納めなければならない。
英語の訳
失明すること以上に大きな不幸があるだろうか。
英語の訳
若いうちに海外へ行かれることをお勧めします。
英語の訳
出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
英語の訳
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
英語の訳
先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
英語の訳
息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
英語の訳
大雪のため私たちはコンサートに行けなかった。
英語の訳
大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
英語の訳
誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
英語の訳
聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
英語の訳
当面は彼に調子を合わせておいたほうがいいぞ。
英語の訳
彼の真っ白な家はそのとおりで最も目立つ家だ。
英語の訳
彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。
英語の訳
彼はかんしゃくをおこして私をののしり始めた。
英語の訳
彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
英語の訳
彼は斜面をスキーですべりおりることができた。
英語の訳