YOMI読みの道

例文

おめかしを含む例文一覧

おめかしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全1,873件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件おめかし
前の25件27 / 75次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは彼の成功は、勤勉のためだと思います。

英語の訳

  • We think the reason for his success was because of hard work.
出典: Tatoeba文番号 400170
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あなたと私が初めて会った日を覚えていますか。

英語の訳

  • Do you remember the day when you and I first met?
出典: Tatoeba文番号 233839
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたにお目にかかって大変うれしく存じます。

英語の訳

  • I am very glad to see you.
出典: Tatoeba文番号 233796
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。

英語の訳

  • I will write down your name and address.
出典: Tatoeba文番号 232996
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。

英語の訳

  • I am hoarse from yelling so much.
出典: Tatoeba文番号 230301
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。

英語の訳

  • Can you tell me when to switch the machine off?
出典: Tatoeba文番号 228952
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの書類に目をとおしていただけませんか。

英語の訳

  • Will you look over these papers?
出典: Tatoeba文番号 217873
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。

英語の訳

  • I never dreamed of there being such a quiet place.
  • I never dreamt of there being such a quiet place.
出典: Tatoeba文番号 217343
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご協力に対し、あらかじめお礼を申し上げます。

英語の訳

  • Thank you in advance for your cooperation.
  • Thank you for your cooperation in advance.
出典: Tatoeba文番号 217177
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご自分でお出かけになるのはご迷惑でしょうか。

英語の訳

  • Would it inconvenience you to go yourself?
出典: Tatoeba文番号 217153
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ありません。

英語の訳

  • I really appreciate all the trouble you've gone to.
出典: Tatoeba文番号 217011
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子どもはお使いをして、彼のために働いた。

英語の訳

  • The child worked for him, going on errands.
出典: Tatoeba文番号 210289
TatoebaCC BY 2.0 FR

その式典は中国からの招待客のために行われた。

英語の訳

  • The ceremony was held in honor of the guest from China.
出典: Tatoeba文番号 209671
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。

英語の訳

  • Proper qualifications are required for the position.
出典: Tatoeba文番号 208894
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男はある乾燥した国で水が飲めずに死んだ。

英語の訳

  • The man died of thirst in a dry country.
出典: Tatoeba文番号 208112
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。

英語の訳

  • Don't you think this is a good opportunity to show off your talents?
出典: Tatoeba文番号 205565
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。

英語の訳

  • I couldn't think up such a brief explanation.
出典: Tatoeba文番号 204169
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうかこの書類に目を通してくださいませんか。

英語の訳

  • Would you please have a look at this document?
  • Would you please have a look at these papers?
出典: Tatoeba文番号 201680
TatoebaCC BY 2.0 FR

やめろといったにもかかわらず彼は我を通した。

英語の訳

  • He stuck to his opinion though I told him not to.
出典: Tatoeba文番号 193035
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。

英語の訳

  • The small island looked like a tortoise from a distance.
出典: Tatoeba文番号 188709
TatoebaCC BY 2.0 FR

花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。

英語の訳

  • The bride's father showed up late for the wedding ceremony.
出典: Tatoeba文番号 186597
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は明るさを抑えた照明の中でダンスをした。

英語の訳

  • We danced in the subdued lighting.
出典: Tatoeba文番号 185521
TatoebaCC BY 2.0 FR

金を返してもらうために、ついに脅してやった。

英語の訳

  • I had to resort to threats to get my money back.
出典: Tatoeba文番号 179693
TatoebaCC BY 2.0 FR

拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。

英語の訳

  • The torture made him confess to crimes he had not committed.
出典: Tatoeba文番号 173129
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。

英語の訳

  • Do you remember the night when we first met?
出典: Tatoeba文番号 167233