使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おめかしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は自分の名前があるか名簿に目を通した。
英語の訳
彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
英語の訳
彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
英語の訳
彼女は目を覚ました時、ひどく寒いと思った。
英語の訳
弁論大会で優勝されておめでとうございます。
英語の訳
面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
英語の訳
門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。
英語の訳
列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
英語の訳
私はぬかるんだ斜面をずるずると滑り下りた。
英語の訳
運転免許証の写真は、みんなひどい顔をしてる。
英語の訳
あなたの冗談って、好きよ。めっちゃおかしい。
英語の訳
ごめん遅れそう。渋滞してて車が動かないのよ。
英語の訳
頭を動かさずに、私の指を目で追ってください。
英語の訳
自分が使ったお金のこと、全部説明してもらえる?
英語の訳
お前が一生懸命頑張るのなら、俺は力になるよ。
英語の訳
今行かないと、俺上司に辞めさせられちゃうよ。
英語の訳
彼らはお祈りをするためにモスクに行きました。
英語の訳
返事が遅れてごめんなさい。忙しかったもので。
英語の訳
知らない人に名前聞かれても教えちゃだめだよ。
英語の訳
またお目にかかれるのを楽しみにしております。
英語の訳
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに見とれた。
英語の訳
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
英語の訳
彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。
英語の訳
彼はどのようにその事故が起こったか説明した。
英語の訳
私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
英語の訳